Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Non-reversible lay days
Non-reversible lay time
Non-reversible laydays
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Reversal of a temporary difference
Reversal of a timing difference
Reversible lay days
Reversible lay time
Temporary difference reversal
Timing difference reversal
Timing differences

Vertaling van "reversal a timing difference " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
reversal of a temporary difference | reversal of a timing difference | temporary difference reversal | timing difference reversal

résorption d'écart temporaire | résorption de différence temporaire | reprise d'écart temporaire | reprise de différence temporelle | reprise de différence temporaire


reversal of a timing difference [ timing difference reversal ]

résorption d'écart temporaire [ résorption de différence temporaire ]


non-reversible lay days | non-reversible lay time | non-reversible laydays

délai de staries non réversible | jours de planche non réversibles | staries non réversibles


reversible lay days | reversible lay time

délai de staries réversible | jours de planche réversibles | staries réversibles




Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Definition: Residual nonspecific and variable behavioural change following recovery from either viral or bacterial encephalitis. The principal difference between this disorder and the organic personality disorders is that it is reversible.

Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I would also like him to explain to me why decisions made by Quebec's courts of appeal, superior courts that come before the Supreme Court of Canada are reversed six times out of ten by the tribunal known as the Supreme Court of Canada.

J'aimerais qu'à titre d'avocat, d'homme de loi qui regarde ce qui se passe à la Cour suprême, qu'il me réponde, s'il a étudié les décisions de la Cour suprême. Qu'il m'explique également pourquoi les jugements du Québec, des cours d'appel, des cours supérieures du Québec qui se retrouvent à la Cour suprême du Canada, six fois sur dix sont renversés par le tribunal qui s'appelle la Cour suprême du Canada.


The opposite approach would constitute an unjustified difference in treatment, inasmuch as it would effectively treat passengers of flights arriving at their final destination three hours or more after the scheduled arrival time differently depending on whether their flights were delayed beyond the scheduled departure time by more than the limits set out in the regulation, even though their inconvenience linked to an irreversible loss of time is ide ...[+++]

Une solution contraire constituerait une différence de traitement injustifiée en ce qu’elle reviendrait à traiter différemment les passagers de vols subissant un retard à l’arrivée à leur destination finale, égal ou supérieur à trois heures par rapport à l’heure d’arrivée prévue, selon que le retard de leur vol par rapport à l’heure de départ prévue a excédé, ou non, les limites énoncées au règlement, et ce, alors que leur désagrément lié à une perte de temps irréversible est identique.


To assist the good work of the province, our Conservative government has made significant progress in recent years to refocus our system to reduce backlogs, reverse wait times and improve the timeliness of the services we provide.

À l’appui de l’excellent travail effectué par la province, le gouvernement conservateur a réalisé des progrès notables ces dernières années pour recentrer notre système afin de réduire l’arriéré, d’améliorer les délais et d’accroître la rapidité des services que nous assurons.


54. Calls on the Commission and the Member States to take the necessary measures to promote the reconciliation of work and private life, in order to enable women who are exposed to the risk of poverty to pursue their careers in full time work, or to provide access to part time work and other flexible work arrangements, including by means of reversible part-time work arrangements during periods spent as carers.

54. invite la Commission et les États membres à prendre les mesures nécessaires pour favoriser la conciliation de la vie privée et professionnelle afin de permettre aux femmes qui sont exposées au risque de pauvreté de poursuivre leur carrière en leur donnant la possibilité d'exercer un emploi à temps plein ou de leur permettre d'accéder à un emploi à temps partiel et à une organisation du travail flexible, notamment, pendant les périodes de convalescence, à des formes de travail à temps partiel;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
57. Calls on the Commission and the Member States to take the necessary measures to promote the reconciliation of work and private life, in order to enable women who are exposed to the risk of poverty to pursue their careers in full time work, or to provide access to part time work and other flexible work arrangements, including by means of reversible part-time work arrangements during periods spent as carers.

57. invite la Commission et les États membres à prendre les mesures nécessaires pour favoriser la conciliation de la vie privée et professionnelle afin de permettre aux femmes qui sont exposées au risque de pauvreté de poursuivre leur carrière en leur donnant la possibilité d'exercer un emploi à temps plein ou de leur permettre d'accéder à un emploi à temps partiel et à une organisation du travail flexible, notamment, pendant les périodes de convalescence, à des formes de travail à temps partiel;


54. Calls on the Commission and the Member States to take the necessary measures to promote the reconciliation of work and private life, in order to enable women who are exposed to the risk of poverty to pursue their careers in full time work, or to provide access to part time work and other flexible work arrangements, including by means of reversible part-time work arrangements during periods spent as carers.

54. invite la Commission et les États membres à prendre les mesures nécessaires pour favoriser la conciliation de la vie privée et professionnelle afin de permettre aux femmes qui sont exposées au risque de pauvreté de poursuivre leur carrière en leur donnant la possibilité d'exercer un emploi à temps plein ou de leur permettre d'accéder à un emploi à temps partiel et à une organisation du travail flexible, notamment, pendant les périodes de convalescence, à des formes de travail à temps partiel;


In New York it was the reverse. The time in prison was lowered and the recidivism rate went down.

Mais pas dans l'État de New York, où on a au contraire réduit le temps passé en prison et où les taux de récidive ont plutôt diminué.


We have overlooked the fact that whilst chemical contamination can be reversed over time, biological contamination is often irreversible.

Nous avons fermé les yeux sur le fait que si la contamination chimique peut être inversée avec le temps, la contamination biologique est pour sa part souvent irréversible.


In Switzerland, 66% of freight is transported by rail and 30% by road; in the EU, the proportions are reversed and the difference even more starkly pronounced.

En Suisse, 66% des marchandises sont transportées par rail et 30% par route. Au sein de l’UE, les proportions sont inversées et la différence est même encore plus prononcée.


It seems to me that the best way to solve the problem might not be to say that we must ensure that 16 different agencies have, from time to time, different responsibilities.

Il me semble que la meilleure façon d'y arriver n'est pas de dire que nous devons nous assurer que 16 organismes différents ont, de temps en temps, des responsabilités différentes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reversal a timing difference' ->

Date index: 2023-09-22
w