J. whereas many legislative measures to improve road safety, such as Directive 2008/96/EC on road infrastructure safety management, have already been adopted and will come into force over the next few years,
J. considérant que de nombreuses mesures législatives visant à renforcer la sécurité routière ont, à l'instar de la directive 2008/96/CE concernant la gestion de la sécurité des infrastructures routières, d'ores et déjà été arrêtées et qu'elles entreront en vigueur dans les prochaines années,