Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "root who exactly hacked into " (Engels → Frans) :

The EU Trust Fund for Africa continues to take action to tackle the root causes of irregular migration and to defend the rights of people who risk falling into the hands of traffickers and smugglers.

Le fonds fiduciaire de l'UE pour l'Afrique continue de prendre des mesures pour lutter contre les causes profondes de la migration irrégulière et défendre les droits des personnes qui risquent de tomber entre les mains de trafiquants et de passeurs.


This offence would therefore cover acquisition by, for instance, hacking into a person's computer systems to steal customer information, mass transmissions of phoney emails to fool people into providing their personal information, or rooting around in someone's trash can to find discarded bills and mail.

Cette infraction couvrirait donc l'acquisition d'information par le piratage du système informatique d'une personne pour voler des renseignements sur les clients, la transmission en masse de faux courriels pour induire les gens à fournir des renseignements personnels, ou l'examen des poubelles d'une personne afin d'y trouver des factures et des lettres jetées.


I have a constituent who is under threat of extradition and decades in a supermax prison because he hacked into the Pentagon computer.

Un habitant de ma circonscription est sous la menace d’une extradition et risque de passer des décennies dans une prison-forteresse parce qu’il a piraté l’ordinateur du Pentagone.


protecting the rights of victims of violence, crime, war and human rights violations, a policy area in which EU-wide legislation is required, without redirecting attention and resources that go into prevention, combating criminals and terrorists and into addressing root causes; highlights the EU public consultation on improving the rights of victims of crime and violence launched in early 2010 and looks forward to the Commission’s ...[+++]

protection des droits des victimes de violences, de crimes, de guerres et de violations des droits humains, domaine où une législation de l’Union s’impose, sans détourner l'attention et les ressources qui vont à la prévention, à la lutte contre la criminalité et le terrorisme ainsi qu'à la lutte contre les causes profondes de ces phénomènes; attire l'attention sur la consultation publique relative à l'amélioration des droits des victimes de la criminalité et de la violence lancée au début de 2010 et attend la proposition de suivi de la Commission concernant des mesures pratiques d'aide aux victimes, tout au long de la procédure; rappel ...[+++]


This offence directly attacks those people who, as a first step to a later crime, hack into a large corporation's computer systems to obtain customer information, or who send phony emails out tricking people into providing their personal information to them, or who dive through, incredibly enough, people's garbage cans looking for discarded credit card information or utility bill information.

Cette infraction vise directement les personnes qui, comme première étape vers la perpétration d'un crime, pénètrent dans les systèmes informatiques de grandes sociétés pour obtenir des renseignements sur les clients, ou qui envoient de faux courriels pour inciter des gens par des moyens trompeurs à fournir leurs renseignements personnels, ou qui fouillent dans les poubelles des gens, aussi incroyable que cela puisse paraître, pour trouver des renseignements concernant les cartes de crédit ou les factures de services publics.


· '(...) I have to hand the letter which Pisanu wrote to the President of the Rome Appeal Court, who had asked him how he could exclude the Alternativa Sociale list when the signatures had been authenticated by public officials (...) in effect, the minister waived the rules for the judge who had asked him how he could eliminate the Alternativa Sociale list (...) the truth is coming out, Storace hacked into this documentation, which is a criminal offence (...). By means of computer piracy, at the suggestion of Mini ...[+++]

· "(...) J'ai en main la lettre envoyée par M. Pisanu au président de la Cour d'appel de Rome, qui lui avait demandé comment il pouvait exclure la liste Alternativa Sociale, alors que les signatures avaient été authentifiées par des fonctionnaires publics (.) en clair, le ministre a accordé au juge qui lui avait demandé comment exclure la liste Alternativa Sociale une dérogation (..) La vérité se dessine: M. Storace a manipulé ces documents, ce qui constitue un délit (..) par des moyens de piratage informatique, sur les conseils du ministre Pisanu (.)" (ADNKRONOS, 21 h 21, 16 mars 2005);


In that way, Parliament and the Council, and I even think the Commission, gain a clear insight into who exactly examines these legislative proposals and into the fundamental policy choices that are made during the policy-forming process.

Ainsi, le Parlement et le Conseil, et même la Commission je pense, auraient une idée précise des personnes qui examinent ces propositions législatives et des choix politiques fondamentaux qui sont faits lors des procédures d’élaboration des politiques.


When my friend, Mr Maurizio Infissi from Capriate San Gervasio – a beautiful place near Bergamo – who, although a pensioner, is a computer expert, heard that we were going to discuss this matter, he said: ‘You are doing the right thing in protecting yourselves against hacking into information systems, but would it not be a good idea to protect pensioners too against the attacks of governments, Prime Ministers and Budget Ministers, who sometimes carry out violent attacks on our incomes, providing pensions which are ...[+++]

Quand mon ami Maurizio Infissi, expert en ordinateurs retraité habitant à Capriate San Gervasio, une belle localité proche de Bergame, a su que nous discutions de ce sujet, il m'a dit : "Vous avez raison de vous protéger des attaques contre les systèmes informatiques, mais ne serait-il pas judicieux de protéger également les retraités des attaques des gouvernements, des Premiers ministres, des ministres du Budget, qui s'en prennent parfois à notre possibilité de vivre et de survivre, avec des pensions trop souvent faméliques, qui nous interdisent de mener une vie digne ?


When my friend, Mr Maurizio Infissi from Capriate San Gervasio – a beautiful place near Bergamo – who, although a pensioner, is a computer expert, heard that we were going to discuss this matter, he said: ‘You are doing the right thing in protecting yourselves against hacking into information systems, but would it not be a good idea to protect pensioners too against the attacks of governments, Prime Ministers and Budget Ministers, who sometimes carry out violent attacks on our incomes, providing pensions which are ...[+++]

Quand mon ami Maurizio Infissi, expert en ordinateurs retraité habitant à Capriate San Gervasio, une belle localité proche de Bergame, a su que nous discutions de ce sujet, il m'a dit : "Vous avez raison de vous protéger des attaques contre les systèmes informatiques, mais ne serait-il pas judicieux de protéger également les retraités des attaques des gouvernements, des Premiers ministres, des ministres du Budget, qui s'en prennent parfois à notre possibilité de vivre et de survivre, avec des pensions trop souvent faméliques, qui nous interdisent de mener une vie digne ?


Yet, the Conservative Party and the Conservative government has made no effort to get to the root of who exactly hacked into its CIMS database to see who perpetrated that.

Pourtant, le Parti conservateur et le gouvernement conservateur n'ont vraiment rien fait pour chercher à savoir qui a piraté leur base de données SGIC.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'root who exactly hacked into' ->

Date index: 2021-06-13
w