How can it be claimed, in light of the introduction to this bill, that powers have been devolved upon the First Nations for all the government functions referred to here, that is to say property taxation, a tax commission, a financial management board, how can we say that these are institutions that belong to the First Nations and, at the same time, not grant the powers that should be part of those institutions, the power to appoint the Chief Commissioner, the Deputy Chief Commissioner and the other members?
Comment prétendre, à la lumière de la présentation de ce projet de loi, qu'il y a des pouvoirs dévolus aux premières nations pour l'ensemble des fonctions gouvernementales dont il est ici question, c'est-à-dire l'imposition foncière, une commission de la fiscalité, un conseil de gestion financière, comment peut-on dire que ce sont des institutions qui appartiennent à des premières nations et en même temps ne pas donner les pouvoirs qui devraient faire partie de ces institutions, les pouvoirs de nomination du président, du vice-président et des autres membres?