Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Look for something which one has in one's hands
Say

Traduction de «saying something which » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
look for something which one has in one's hands

chercher son âne et être dessus


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The hon. member should not try to say something which creates the wrong impression.

Le député ne devrait pas dire des choses qui risquent de donner une fausse impression.


Senator Cogger: Similarly, an interpreter translating from Serbo-Croatian into French could say something which may lead a person to be sentenced to death.

Le sénateur Cogger: De la même façon, l'interprète qui traduit du serbo-croate au français peut faire condamner un gars à mort.


People would then say something which we hear quite frequently, in other words that the flight from Quebec to Sept-Îles is more expensive than that from Quebec to Miami.

On entendra alors un commentaire qui est émis fréquemment, à savoir que le parcours Québec—Sept-Îles coûtera plus cher que celui entre Québec et Miami.


I call on you, when you say something to us and when you make a commitment, to abide by it and to abide by your own words, which is something that you do not always do.

Je vous demande, lorsque vous nous dites quelque chose, lorsque vous prenez un engagement, de le respecter, de respecter votre propre parole, ce que parfois vous ne faites pas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Although you have not said a word, I am talking about the Council, about what has stifled growth in Europe and which will prevent any recovery, primarily in the Euro zone: the incredible ‘policy mix’, that incredibly stupid policy which condemns the euro zone to both monetary and budgetary rigour. We would have expected the Council to say something about the soaring value of the euro, which is killing our imports, thereby making Europe, the euro zone, the weak link in the world economy.

Alors que vous n’avez pas eu un mot, je parle du Conseil, sur ce qui a asphyxié la croissance européenne et qui va empêcher toute reprise, dans la zone euro d’abord, à savoir l’incroyable policy mix , la politique stupide, stupidissime, qui condamne la zone euro à la fois à la rigueur monétaire et à la rigueur budgétaire, on aurait attendu du Conseil un souhait sur l’envolée de l’euro, qui plombe nos exportations et fait ainsi de l’Europe, de la zone euro, le maillon faible de l’économie mondiale.


I want to say something about Cyprus, which is the country to which I had a special commitment when it came to enlargement towards the east.

Monsieur le Président, je voudrais dire quelques mots à propos de Chypre, le pays pour lequel je me suis particulièrement engagé dans le cadre de l'élargissement à l'Est.


We must fight on the front of protectionism, starting with the slogans, with the many things which have been said even in this debate. When we say that the wealthy can indulge in protectionism in any event, we are saying something that is undeniably true, but we saw at Doha that, for the wealthy countries, protectionism means introducing social clauses, environmental clauses, talking about food safety and using these instruments – and we were reproached for this at Doha by Indonesia, Brazil and India – for protect ...[+++]

Quand on dit, par exemple "Les riches peuvent se permettre le protectionnisme", on ne ment pas, mais nous l'avons vu à Doha : pratiquer le protectionnisme signifie pour les pays riches parler de clauses sociales, parler de clauses environnementales, parler de sécurité alimentaire et utiliser ces instruments - comme nous l'ont reproché l'Indonésie, le Brésil, l'Inde - pour s'adonner au protectionnisme.


I am referring to the appeal made jointly by some of the protagonists of the peace processes of recent years, for example Mr Beilin and Mrs Ashraui, who have signed a manifesto – I have the original text in English – in which, under the title "No to bloodshed, no to occupation, yes to negotiation, yes to peace" they say something which the directorate of the Party of European Socialists decided to jointly support at its meeting on Sunday.

Je veux parler de l'appel qu'ont lancé ensemble certains protagonistes du processus de paix de ces dernières années, par exemple M. Beilin et Mme Achraoui, signataires d'un manifeste - j'ai l'original en anglais - qui sous le titre "No to bloodshed, no to occupation, yes to negotiation, yes to peace" passent un message que la direction du parti socialiste européen, dans sa réunion du dimanche, a décidé de soutenir.


As regards the article in La Libre Belgique, it emphasises, as in Article 2 of the framework agreement, that the federal authority only had something to say about the Belgian Government’s communication to the Commission, by means of which the framework agreement was notified.

En ce qui concerne l'article de La libre Belgique, elle fait valoir, à l'instar de l'article 2 du contrat cadre, que le pouvoir fédéral n'avait son mot à dire que sur la communication du gouvernement belge à la Commission, par laquelle le contrat cadre serait notifié.


Earlier, the member for Lévis concluded his speech by saying something which the official opposition keeps repeating all the time. Alluding to comments presumably made in this House, he said something about facing the music.

Qu'on se rappelle, tout à l'heure, le député de Lévis qui, en concluant son discours, disait encore une fois, ou reprenait ce qui est à la mode du côté de l'opposition officielle: «Vous allez en manger une belle!» faisant référence à des propos qui auraient été tenus dans cette Chambre.




D'autres ont cherché : say     saying something which     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'saying something which' ->

Date index: 2023-07-09
w