Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anything But a Coronation
Backdated stock options scandal
Elk Hill Scandal
Oil Reserves Scandal
Political ethics
Political morality
Political morals
Political scandal
Scandal
Share-options backdating scandal
Stock options backdating scandal
Teapot Dome Scandal

Vertaling van "scandal anything " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Teapot Dome Scandal [ Oil Reserves Scandal | Elk Hill Scandal ]

scandale de Teapot Dome


stock options backdating scandal [ backdated stock options scandal | share-options backdating scandal ]

scandale sur l'antidatage d'options [ scandale d'options antidatées ]


borrower of anything but money which he or she undertakes to return unimpaired

commodataire


political morality [ political ethics | political morals | political scandal ]

moralité de la vie politique [ scandale politique ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
He ran a good government for almost 16 years without a scandal or anything of any consequence.

Il a dirigé un bon gouvernement pendant presque 16 ans sans aucun scandale ni autre événement fâcheux.


This system of differing but complementary standpoints helps us to detect and prevent scandals like the ones in the United States, which has had a central authority for the last few years. These scandals have resulted in social costs that are much more serious than anything we have experienced.

Cette vision critique différente et complémentaire facilite la détection et la prévention de scandales, tels qu'observés aux États-Unis, lesquels ont été soumis à une autorité centralisée au cours des dernières années, scandales qui entraînent les coûts sociétaux tellement élevés que nous connaissons.


– (FR) Mr President, at a time when yet another food scandal is erupting in some EU Member States, even if it is doubtless due to fraud on a massive scale, it is no wonder that the consumer is questioning and expressing doubts regarding anything that might seem ‘artificial’.

– (FR) Monsieur le Président, à l'heure où éclate encore un scandale alimentaire dans certains États membres de l'Union européenne, même si ce scandale est sans doute dû à une escroquerie de grande envergure, on peut se douter que le consommateur s'interroge et exprime des doutes pour tout ce qui peut paraître "artificiel".


– (FR) Mr President, at a time when yet another food scandal is erupting in some EU Member States, even if it is doubtless due to fraud on a massive scale, it is no wonder that the consumer is questioning and expressing doubts regarding anything that might seem ‘artificial’.

– (FR) Monsieur le Président, à l'heure où éclate encore un scandale alimentaire dans certains États membres de l'Union européenne, même si ce scandale est sans doute dû à une escroquerie de grande envergure, on peut se douter que le consommateur s'interroge et exprime des doutes pour tout ce qui peut paraître "artificiel".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When it became evident that the United States collected credit card data, as well as other personal data from our passengers, it was a scandal, and we as MEPs wanted a regulation in place, and in most cases, the governments did not want anything, except that if rules were broken, they wanted this to be done quietly; eventually they were forced into a form of action.

Lorsqu’il est devenu évident que les États-Unis collectaient des données sur les cartes de crédit, ainsi que d’autres données personnelles sur nos passagers, cela a provoqué un scandale, et les députés que nous sommes ont voulu mettre en place une réglementation, tandis que les gouvernements, dans la plupart des cas, ne voulaient rien, si ce n’est qu’en cas de violation des règles, les choses se passent de manière discrète.


What I found really scandalous about the debate on this directive was the attempt that was made to prevent anything that might cost money.

Ce qui me choque terriblement dans le débat sur cette directive, c’est la volonté d’empêcher toute mesure susceptible de coûter de l’argent.


He has denied knowledge of the sponsorship scandal, does not know anything at all about contracts to his shipping empire, and of course does not know anything about the unity fund.

Il a nié avoir été au courant du scandale des commandites, des marchés accordés à son empire maritime et même de l'existence du fonds pour l'unité nationale.


I hope that we will not have to deal with any tragedies of this nature in the next few months, but imagine the scandal if anything did happen and the Member States had not ratified the recent agreements on the level of compensation.

J’espère que nous ne devrons pas faire face à des tragédies de ce type au cours des prochains mois, mais j’imagine le scandale si quelque chose devait se produire alors que les États membres n’auraient pas encore ratifié les récents accords relatifs au niveau de compensation.


There was never a question of scandal, or anything approaching a scandal, in that government. The reason was simple: He told them that that was the way things were to be, and they were.

Son gouvernement n'a jamais fait l'objet d'un scandale ou même d'une apparence de scandale, et cela pour une raison bien simple.


If the history of political scandal in this country teaches us anything, it is that we sometimes run the risk of failing to understand the behavioural expectations to which the Canadian public subjects its official officeholders.

Si l'histoire des scandales politiques au Canada nous enseigne quelque chose, c'est que nous risquons parfois de ne pas comprendre les attentes du public envers le comportement des titulaires officiels d'une charge quelconque.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scandal anything' ->

Date index: 2024-06-13
w