Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act as point of reference for tour group
Address of welcome
Address tour group upon arrival
Greet and accompany guests to tables
Greet audience
Greet clients and usher them to their table
Greet spectators
Inaugural address
Opening address
Welcome a tour group
Welcome address
Welcome guests at restaurant
Welcome party
Welcome reception
Welcome restaurant guests
Welcome spectators
Welcome speech
Welcome tour groups
Welcoming spectators
Word of welcome

Vertaling van "schreyer has welcomed " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
inaugural address | opening address | welcome address | welcome speech

allocution d'ouverture | discours de bienvenue | discours inaugural | discours liminaire


act as point of reference for tour group | welcome a tour group | address tour group upon arrival | welcome tour groups

recevoir des groupes en voyages organisés | accueillir des clients participant à un voyage organisé | accueillir des groupes en voyage organisé


greet and accompany guests to tables | welcome guests at restaurant | greet clients and usher them to their table | welcome restaurant guests

accompagner des clients jusqu’à leur table au restaurant | recevoir des clients aux tables du restaurant | accueillir des clients du restaurant | recevoir des clients au restaurant


greet audience | welcoming spectators | greet spectators | welcome spectators

accueillir des spectateurs


welcome party | welcome reception

réception de bienvenue


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Of course, Mrs Schreyer, we welcome the way that you are doing that any way, as these rules of implementation do not apply to the Commission alone, but are in future to be applicable to all the EU institutions.

Naturellement, nous saluons le fait, Madame Schreyer, que vous le fassiez malgré tout, d'autant que ces modalités d'exécution ne valent pas seulement pour la Commission, mais elles devront être applicables à l'avenir dans toutes les institutions de l'Union.


– (DE) Mr President, Commissioner, I too welcome this opportunity to reiterate the warm gratitude of the Group of the Greens/European Free Alliance to Commissioner Schreyer for the work she has done.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je me félicite également d’avoir la possibilité de réitérer la chaleureuse gratitude du groupe des Verts/Alliance libre européenne à la commissaire Schreyer pour le travail qu’elle a accompli.


This vote acknowledges the reform made by this Commission in the area of financial management and was welcomed by Budget Commissioner Michaele Schreyer".

Il s'agit d'une reconnaissance de la réforme effectuée par la Commission dans le domaine de la gestion financière et la commissaire Michaele Schreyer s'en est réjouie".


Schreyer, Commission (DE) Mr President, honourable Members, ladies and gentlemen, on behalf of the Commission, I warmly welcome your report.

Schreyer, Commission . - (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, Mesdames et Messieurs, au nom de la Commission, je salue de tout cœur votre rapport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Mr President, I wish to begin by welcoming Mrs Schreyer, speaking on behalf of Mr Liikanen, and thank her very much for taking the opportunity to report back to us so soon on the Geneva Summit.

- (EN) Monsieur le Président, je tiens tout d’abord à souhaiter la bienvenue à Mme Schreyer, qui parle au nom de M. Liikanen, et à la remercier de tout cœur pour avoir saisi l’occasion de nous rendre compte aussi rapidement du sommet de Genève.


– (DE) Mr President, Commissioners, Mr President-in-Office of the Council, I welcome Mrs Schreyer's statement to the effect that sustainable development is a focus of attention, and hope that it really will be possible to promote it even with these deficits, by which I mean the unused appropriations, which will, next year, be subject to the N+2 rule.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Commissaires, Monsieur le Président du Conseil, je remercie Mme Schreyer d'avoir dit que le développement durable constitue un axe essentiel et j'espère que nous parviendrons à le promouvoir même avec ces déficits, à savoir les crédits non utilisés, qui sont à présent reportés à l'année prochaine, conformément à la règle "N+2".


Commissioner Schreyer welcomes speedy adoption of emergency aid for Serbia

Le Commissaire Schreyer se félicite de l'approbation rapide d'une aide d'urgence à la Serbie.


Michaele Schreyer, European Commissioner for Budget, has welcomed Poland´s efforts to establish a counterpart to the European Anti-Fraud Office OLAF.

Michaele Schreyer, membre de la Commission chargée du budget, s'est félicitée des efforts accomplis par la Pologne en vue de mettre en place une contrepartie à l'OLAF ('office antifraude )".


Schreyer welcomes Poland´s efforts to prepare for membership

Mme Schreyer se félicite des efforts accomplis par la Pologne pour se préparer à l'adhésion


Budget Commissioner Michaele Schreyer has welcomed the decision of the German Government to join the civil action brought by the Commission in the New York courts against Philip Morris and RJ Reynolds.

Mme Michaele Schreyer, commissaire chargée du budget, s'est félicitée de la décision du gouvernement allemand de s'associer à l'action civile que la Commission a engagée à New York contre Philip Morris et RJ Reynolds.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schreyer has welcomed' ->

Date index: 2022-07-22
w