X. whereas China's rapid economic development over the past twenty years has had a significant impact on EU-China trade and economic relations in general: total two-way trade has increased more than sixty-fold since 1978 and was worth EUR 210 billion in 2005; the EU has gone from a trade surplus at the beginning of the 1980s to a deficit of EUR 106 billion in 2005, its largest trade deficit with any partner, and Ch
ina is now the EU's second largest trading partner after the US; in 2000 the EU concluded a bilateral market access agreement with China, which was an essential milestone in China's WTO accession process, and its accession c
...[+++]hanged global trade patterns in many ways; X. considérant que le développement économique rapide de la Chine ces vingt dernières années a eu des répercussions importantes sur les relations commerciales et économiques UE-Chine en général; les échanges commerciaux bilatéraux globaux ont été multipliés par plus de 60 depuis 1978 et se situaient à 210 000 000 000 EUR en 2005; d'un excédent commercial au début des années 1980, l'Union européenne est passée à un déficit de 106 000 000 000 EUR en 2005, son déficit commercial le plus important tous partenaires confondus, et la Chine est à présent, après les États-Unis, le deuxième partenaire commercial de l'Union européenne; en 2000, l'Union européenne a conc
lu avec la Chine un accord ...[+++] sur l'accès bilatéral aux marchés, étape essentielle du processus d'adhésion de la Chine à l'OMC, laquelle adhésion modifia les structures commerciales de la planète,