With respect to the other sectors that you mentioned, media and so forth, I think the distinction here is that the examples you gave were largely sectoral examples—the transportation sector, the media sector, and so forth—compared with what we have before us today, which is company-specific.
S'agissant des autres secteurs que vous avez mentionnés, celui de la presse et des autres, je crois qu'une distinction s'impose, en ce sens que vos exemples sont essentiellement sectoriels—ils concernent le secteur du transport, le secteur des médias et ainsi de suite—par rapport à la situation que nous avons à étudier aujourd'hui et qui est propre à deux entreprises.