The regulation, however, does not require the registrar to collect and maintain information on unregistered firearms, nor does it obligate public service agencies, e.g., the police, to report to the registrar when or why a firearm is seized.
Cependant, le règlement n’oblige pas le directeur des armes à feu à recueillir et à conserver les renseignements sur les armes à feu non enregistrées. Il n’oblige pas non plus les agences de services publics,par exemple. la police, à déclarer au directeur des armes à feu la saisie d’une arme à feu et les motifs de cette saisie.