Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "senator martin's motion " (Engels → Frans) :

Senator Martin's motion — dear Senator Martin, for whom I have great affection — is not viable and is improper and out of order ab initio.

La motion de la sénatrice Martin — cette chère sénatrice Martin, pour laquelle j'ai beaucoup d'affection — est sans effet et irrecevable au départ.


I sincerely believe that this whole question has been manifestly unjust, and that Senator Martin's motion was drafted as a cherry-picked motion, from Senate suspension rules that were already set aside. by the motion's notwithstanding fact.

Je crois sincèrement que toute cette question est manifestement injuste et que la motion de la sénatrice Martin est un ramassis de bouts de texte tirés des articles du Règlement sur la suspension, que vient invalider le paragraphe de la motion qui commence par « nonobstant ».


I would like to add that I'm deeply concerned that this motion before us — Senator Martin's motion — is especially harsh because it assumes guilt of some form, as did Senator Carignan's now-abandoned three motions.

J'aimerais ajouter que je crains énormément que la motion dont nous sommes saisis — la motion de la sénatrice Martin — soit particulièrement dure, car elle présume d'une culpabilité quelconque, comme les trois motions du sénateur Carignan, maintenant abandonnées.


I fearlessly predict that the reason Senator Martin's motion to control — set limits — on debate on the motions on Senators Brazeau, Duffy and Wallin has been presented as a government motion goes back to what I was saying about Chapter Seven of our Rules.

J'ose affirmer que la raison pour laquelle la motion de la sénatrice Martin visant à fixer un délai pour l'examen des motions concernant les sénateurs Brazeau, Duffy et Wallin a été proposée à titre de motion du gouvernement se rattache à ce que j'ai dit au sujet du chapitre 7 de notre Règlement.


Senator Carignan could not have been the first speaker on the motion because it is Senator Martin's motion.

Le sénateur Carignan ne peut pas être le premier à parler au sujet de la motion, puisqu'il s'agit de la motion de la sénatrice Martin.


1. A motion for expression of consent for bringing a deputy or senator to penal accountability shall be submitted to the Speaker of the Sejm or Speaker of the Senate, who shall forward this motion to the body competent for examining the motion pursuant to the rules of procedure of the Sejm or Senate, at the same time notifying the deputy or senator that the motion concerns, of the contents of this motion.

1. La demande de consentement en vue d'engager des poursuites pénales à l'encontre du député ou du sénateur est présentée au président de la Diète polonaise ou au président du Sénat polonais, qui la transmet à l'organe compétent pour l'examiner conformément au règlement de la Diète ou du Sénat, en informant en même temps le député ou sénateur concerné du contenu de ladite demande.


G. whereas on 22 October 2014 the Irish Senate approved a motion in which it ‘calls on the Government to formally recognise the State of Palestine and do everything it can at the international level to help secure a viable two-state solution to the Israeli-Palestinian conflict’;

G. considérant que, le 22 octobre 2014, le Sénat irlandais a adopté une résolution dans laquelle il "appelle le gouvernement à reconnaître officiellement l'État de Palestine et à faire tout ce qui est en son pouvoir au niveau international pour aider à assurer une solution viable fondée sur deux États au conflit israélo-palestinien";


F. whereas on 22 October 2014 the Irish Senate passed a motion in which it ‘calls on the Government to formally recognise the State of Palestine and do everything it can at the international level to help secure a viable two-state solution to the Israeli-Palestinian conflict’;

F. considérant que le 22 octobre 2014, le sénat irlandais a adopté une résolution dans laquelle il "appelle le gouvernement à reconnaître officiellement l'État de Palestine et à faire tout ce qui est en son pouvoir au niveau international pour aider à assurer une solution viable fondée sur deux États au conflit israélo-palestinien";


Whatever problems we may have, we have to see that these are not lines dividing Europe from America, but that debates are going on in both of them and that we have an ally in the shape of the US Senate, which voted, by 98 votes, to endorse Senator McCain’s motion that torture cannot be an instrument in the fight against terrorism.

Quels que soient les problèmes que nous ayons, nous devons veiller à ce qu’il ne s’agisse pas de lignes de démarcation entre l’Europe et l’Amérique, mais que les débats se poursuivent des deux côtés et que nous soyons l’allié du sénat américain, lequel a décidé par 98 voix d’appuyer la motion du sénateur McCain, qui déclare que la torture ne peut être un instrument dans la lutte contre le terrorisme.


This human rights issue has quite rightly caused concern in Greece and, with this in mind, I abstained from voting for the Martin Hugues motion.

Eu égard à cette question des droits de l’homme, qui a sensibilisé à juste titre la société grecque, je me suis abstenu lors du vote sur la résolution Martin Hugues.




Anderen hebben gezocht naar : senator     senator martin     senator martin's motion     that senator     this motion     reason senator     reason senator martin     motion     deputy or senator     irish senate     approved a motion     passed a motion     endorse senator     senator mccain’s motion     for the martin     martin hugues motion     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

senator martin's motion ->

Date index: 2022-08-15
w