[English] Mr. Jason Kenney: Don't you think these sorts of transactions at least look bad, sir, when you're hiring a man from the Department of Public Works shortly after having signed $6 million of contracts for you, when subcontracts are being let by your firm, which you a
re employed at as a senior executive, to your son, when commissions are being obtained in the order of 17% or 20% for work that effectively wasn't done, for simply shipping a bu
nch of gold watches over to the government? Don't you think this lo
...[+++]oks bad?[Traduction] M. Jason Kenney: N'êtes-vous pas d'accord pour reconnaître au moins que ce type de transaction est susceptible de vous déconsidérer, surtout si vous engagez un employé du ministère des Travaux publics peu de
temps après que ce dernier vous ait adjugé des contrats d'une valeur de 6 millions de dollars, que votre entreprise, l'entreprise dont vous êtes cadre supérieur, donne des contrats en sous-traitance à votre fils, que des commissions de l'ordre de 17 ou de 20 p. 100 sont facturées pour un travail qui n'a pas du tout été réalisé, en l'occurrence, pour avoir simplement expédié au gouvernement un grand nombre de montres en o
...[+++]r?