Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Additional part-session
Additional plenary session
Attend music recording session
Attend music recording sessions
Auxiliary session interpreter
Chat session
Chatting session
Custom-designed e-learning session
Customized e-learning session
Customized online learning session
F2F online tutoring session
F2F videotutoring session
Face-to-face e-tutoring session
Face-to-face videoconference tutoring session
IRC session
Internet Relay Chat session
Join music recording sessions
Manage in-door tanning sessions
Manage indoor tanning sessions
Manage study information sessions
Manage tanning sessions indoors
Mini-session
On-line chat session
One-on-one videotutoring session
Online chat session
Online chatting session
Organise study information session
Organise study information sessions
Organising study information sessions
Oversee indoor tanning sessions
Participate in music recording sessions
SAI
Session auxiliary interpreter
Tailored e-learning session
Tailored online learning session
Web chat session

Traduction de «session by congratulating » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
carry congratulations /to

transmettre les félicitations


Internet Relay Chat session [ IRC session | chat session | on-line chat session | online chat session | chatting session | online chatting session ]

session de dialogue sur Internet [ session d'échange en temps réel | session de dialogue en ligne | session d'échanges en ligne | session de chat | session de bavardage ]


attend music recording session | participate in music recording sessions | attend music recording sessions | join music recording sessions

assister à des séances d'enregistrement de musique


manage study information sessions | organise study information session | organise study information sessions | organising study information sessions

organiser des séances d'information sur les études


manage tanning sessions indoors | oversee indoor tanning sessions | manage indoor tanning sessions | manage in-door tanning sessions

gérer des séances de bronzage en cabine


face-to-face e-tutoring session [ F2F online tutoring session | face-to-face videoconference tutoring session | F2F videotutoring session | one-on-one videotutoring session ]

session individuelle de tutorat virtuel avec visio [ session individuelle de vidéotutorat synchrone | face-à-face pédagogique virtuel ]


customized e-learning session [ tailored online learning session | customized online learning session | tailored e-learning session | custom-designed e-learning session ]

session d'apprentissage personnalisé en ligne [ session d'apprentissage virtuel sur mesure ]


chat session | online chat session | Web chat session | chatting session | online chatting session

session de clavardage | séance de clavardage | session de bavardage-clavier | séance de bavardage-clavier | session de cyberbavardage | séance de cyberbavardage | session de chat | séance de chat


additional part-session | additional plenary session | mini-session

mini-session | période de session additionnelle


auxiliary session interpreter | session auxiliary interpreter | SAI [Abbr.]

interprète auxiliaire de session
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I want to take a moment, as we begin the session, to congratulate and thank the members of the committee who took part today in the Sisters in Spirit vigil.

J'aimerais prendre un instant, en ce début de session, pour féliciter et remercier les membres du comité qui ont participé aujourd'hui à la veille organisée par les Soeurs par l'esprit.


Hon. Jane Cordy: Honourable senators, since this is my first opportunity to ask a question in this session, I would like to take this opportunity to congratulate Senator LeBreton on her reappointment as leader, and to congratulate the other leadership members on that side, Senator Carignan and Senator Marshall.

L'honorable Jane Cordy : Honorables sénateurs, puisque c'est la première fois que j'ai l'occasion de poser une question depuis le début de la session, j'aimerais en profiter pour féliciter madame le sénateur LeBreton, qui a été reconduite au poste de leader du gouvernement au Sénat, ainsi que les autres membres de l'équipe dirigeante d'en face, le sénateur Carignan et le sénateur Marshall.


Lastly, let me take this opportunity to add my congratulations to the Government and Parliament of Rwanda and to the German Presidency for their excellent organisation of last year’s Assembly sessions.

Enfin, permettez-moi de profiter de cette occasion pour adresser mes félicitations au gouvernement et au parlement rwandais ainsi qu’à la présidence allemande pour leur excellente organisation des sessions de l’Assemblée de l’année dernière.


The EU congratulates the leaders of the Transitional Federal Institutions (TFI) for their courage in forging an agreement to facilitate the holding of this session, and applauds their success in implementing the agreement under extremely difficult circumstances.

L'UE félicite les dirigeants des institutions fédérales de transition pour le courage dont ils ont fait preuve en élaborant un accord qui facilite la tenue de cette session et constate avec satisfaction qu'ils ont réussi à mettre en œuvre cet accord dans des circonstances extrêmement difficiles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
You will remember that at the end of the last parliamentary session we congratulated the Vice-President both on the work she has done in terms of rail transport and the work she has done on the Erika packages in relation to maritime safety.

Vous vous souvenez certainement de la manière dont nous avons, à la fin de la session parlementaire précédente, félicité Mme la vice-présidente pour les efforts consentis tant en matière de transport ferroviaire qu'en matière de sécurité maritime, au travers des paquets Erika.


Almunia, Commission (ES) Mr President, I would like to begin by thanking Mr Lipietz for his work as rapporteur for this report and all the honourable Members of Parliament who have spoken and who have been involved in debating and discussing it before today’s plenary session for the contributions they have made to it, and I would naturally also like to congratulate the President of the European Central Bank, Mr Trichet, on the excellent quality of the report we are debating today.

Almunia, Commission . - (ES) Monsieur le Président, je voudrais d’abord remercier M. Lipietz pour le travail accompli en tant que rapporteur, de même que tous les honorables députés qui sont intervenus et se sont attachés à débattre et discuter de ce rapport pendant la séance plénière d’aujourd’hui et je tiens bien entendu à féliciter le président de la Banque centrale européenne, M. Trichet, pour la qualité remarquable du rapport dont il est question aujourd’hui.


Commissioner Lamy began his address at the Committee's October plenary session by congratulating the ESC rapporteur, Mr Bruno Vever, on the "excellent quality" of his opinion (see "ESC suggests a "global and sustainable development objective", below).

Le commissaire Lamy a commencé son discours lors de la session plénière d'octobre du Comité en félicitant le rapporteur du CES, M. Bruno Vever, pour l'excellente qualité de son avis (cf. le Comité suggère d'axer le nouveau cycle de l'OMC autour d'un objectif de "développement global et durable" ci-dessus).


G. congratulating the EU on its successful sponsoring of a resolution on the issue of the death penalty that was adopted at the 58 session; also disappointed that an EU co-sponsored resolution calling for anti-terrorist measures to conform to international humanitarian law was withdrawn in the closing hours of that session,

G. félicitant l'UE de l'adoption, lors de la 58e session, de la résolution sur la peine de mort qu'elle avait proposée; déçu toutefois qu'une résolution coproposée par l'UE, demandant que les mesures antiterroristes respectent le droit humanitaire international, ait été retirée dans les dernières heures de cette session,


The Commissioner, and I congratulate him for it, has seized the initiative in terms of the application of state-aid policy; we will be debating that in the second session in Strasbourg in connection with another report which I am currently taking before the Committee on Economic and Monetary Affairs.

Le commissaire - et je l'en remercie - a pris l'initiative en ce qui concerne la politique en matière d'aide d'État ; nous en débattrons lors de la deuxième période de session à Strasbourg et ce, en relation avec un autre rapport que je présente actuellement au sein de la commission économique et monétaire.


Mr. Wayne Easter (Malpeque): Mr. Speaker, this being my first speech in the House, I want to at this time congratulate the Speaker on his appointment to the chair and also congratulate the other Speakers so appointed (1915 ) Your job, Mr. Speaker, is a very important one and I think especially so in this 35th session of Parliament because this country really is at a crossroads.

M. Wayne Easter (Malpèque): Monsieur le Président, comme c'est mon premier discours à la Chambre, je voudrais féliciter le Président pour son élection ainsi que ses adjoints pour leur nomination (1915) Votre travail, monsieur le Président, est très important et je crois qu'il le sera encore plus au cours de cette 35e législature, parce que le Canada est à un carrefour.


w