Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "several dozen protesters " (Engels → Frans) :

I. whereas in April 2011 security forces killed several dozen protesters, mostly ethnic Arabs, and arrested dozens more in the south-western province of Khuzestan, and whereas dozens of people were arrested and injured in environmental protests in Western Azerbaijan Province against the drying-up of Lake Urmia;

I. considérant que, en avril 2011, les forces de sécurité ont tué plusieurs dizaines de manifestants, en majorité des Arabes de souche, et en ont arrêté des dizaines d'autres dans la province sud-ouest du Khouzistan, et que des dizaines de personnes ont été arrêtées et blessées dans des manifestations à caractère écologique dans la province d'Azerbaïdjan occidental visant à protester contre l'assèchement du lac Ourmia;


B. whereas on 6 May 2012, on the eve of President Vladimir Putin’s inauguration, several dozen of the estimated tens of thousands of protesters clashed sporadically with police, leading to minor injuries, in Bolotnaya Square;

B. considérant que le 6 mai 2012, à la veille de l'investiture du président Vladimir Poutine, au cours d'une manifestation rassemblant, d'après les estimations, des dizaines de milliers de personnes, plusieurs dizaines de manifestants se sont heurtés aux forces de police et ont été légèrement blessés, sur la place Bolotnaïa;


B. whereas on 6 May 2012, on the eve of President Vladimir Putin’s inauguration, several dozen of the estimated tens of thousands of protesters clashed sporadically with police, leading to minor injuries, in Bolotnaya Square;

B. considérant que le 6 mai 2012, à la veille de l'investiture du président Vladimir Poutine, au cours d'une manifestation rassemblant, d'après les estimations, des dizaines de milliers de personnes, plusieurs dizaines de manifestants se sont heurtés aux forces de police et ont été légèrement blessés, sur la place Bolotnaïa;


Q. whereas on 30 June 2013 several million protesters across Egypt called for President Morsi’s resignation in the biggest demonstration since the 2011 revolution which ousted Hosni Mubarak; whereas people took to the streets to protest as the situation in the country did not improve under the government of the Muslim Brotherhood, but deteriorated; whereas inflation and unemployment increased during President Morsi’s time in office; whereas in 2012 over 3 400 protests – most of them strikes and occupations – took place across Egypt over economic and social issues; whereas, despite the fact that the demonstrations were largely ...[+++]

Q. considérant que, le 30 juin 2013, plusieurs millions de manifestants dans toute l'Égypte ont réclamé la démission du président Morsi, au cours de la plus grande manifestation qu'ait connue le pays depuis la révolution de 2011 qui a évincé Hosni Moubarak; que les citoyens sont descendus dans la rue parce que la situation ne s'est pas améliorée sous le gouvernement des Frères musulmans, mais qu'au contraire, elle a empiré; que l'inflation et le chômage ont augmenté sous le mandat du président Morsi; que plus de 3 400 manifestations (grèves et occupations pour la plupart) ont eu lieu à travers l'Égypte en 2012, pour dénoncer des probl ...[+++]


Hundreds of protesters were severely injured, among them dozens of medical workers and journalists, who have been intentionally shot by snipers from “Berkut”(riot police), mainly targeting their eyes.

Des centaines de manifestants, dont des dizaines de journalistes et de travailleurs médicaux, ont été grièvement blessés par les tireurs d'élite de la « Berkut » (escouade policière anti-émeute), qui les ont pris intentionnellement pour cible.


At least several dozen protesters calling for democratic reforms in the country were arrested during the recent demonstration in Baku.

Plusieurs dizaines de contestataires au moins ont été arrêtés lors d’une récente manifestation à Bakou, alors qu’ils réclamaient des réformes démocratiques dans leur pays.


By the end of it one policeman was dead, several dozen protesters, constables, and bystanders were injured, and 130 protesters were arrested.

Lorsque le calme est revenu, un policier avait perdu la vie, plusieurs dizaines de manifestants, d'agents et de passants avaient été blessés et 130 manifestants avaient été arrêtés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'several dozen protesters' ->

Date index: 2022-05-27
w