Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annuity on several lives

Traduction de «several thousand live-in » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The improvement of the response to and care in the event of road accidents could save several thousand lives in the EU.

L'amélioration d'intervention et de diagnostic lors des accidents de la route pourrait sauver plusieurs milliers de vies dans l'UE.


Several thousands of lives could be saved in the EU by improving the response times of the emergency services and post-impact care in the event of road traffic accidents.

Plusieurs milliers de vies pourraient être sauvées dans l'Union européenne en améliorant la rapidité d'intervention et de diagnostic lors de la prise en charge post-traumatique lors des accidents de la route.


Another Internet Platform closed or severely restricted several thousand sellers of goods of MoU Signatories during the third Quarter of 2012, also suggesting an increase compared to the same period the year before.

Une autre plateforme internet a exclu ou fortement limité l'utilisation de plusieurs milliers de comptes de vendeurs proposant des produits de signataires du protocole d’accord au cours du troisième trimestre de 2012, ce qui suggère également une augmentation par rapport à la même période de l’année précédente.


I have figures here, but of the 280,000 who came in, 214,000 had nothing to do with the federal government except being checked for criminality and medical.They were brought in by employers, they were brought in by provinces, they were brought in by relatives, or they consisted of refugees and humanitarian cases and several thousand live-in care workers or caregivers.

J'ai des chiffres sous la main, mais je crois que 214 000 des 280 000 immigrants admis au pays n'ont pas eu affaire au gouvernement fédéral — tout au plus, celui-ci a vérifié leurs antécédents criminels et leur a fait subir un examen médical. Ils sont entrés au pays grâce à des employeurs, aux provinces ou à des membres de leur famille, ou alors il s'agissait de réfugiés ou de personnes admises pour des motifs d'ordre humanitaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Major sport events have a high international media profile, welcome several thousands of people, including supporters, journalists, technical teams and officials, and are often organised over several consecutive days.

Les grandes manifestations sportives sont très médiatisées à l’échelle internationale, accueillent plusieurs milliers de personnes, dont des supporters, des journalistes, des équipes techniques et des personnalités, et sont souvent organisées sur plusieurs jours consécutifs.


Mr. Speaker, in my last set of petitions, consisting of several hundred if not close to several thousand signatures, the petitioners are demanding that the government live up to the Government of Canada's signature as a nation on the Kyoto protocol, and adhere to long and medium term targets that are identified in the protocol, as the government seems wont to do but is incapable of actually performing.

Monsieur le Président, dans ma dernière série de pétitions, qui regroupe plusieurs centaines, et peut-être même un millier de signatures, les pétitionnaires demandent que le gouvernement respecte l'engagement pris au nom du Canada en signant le Protocole de Kyoto et qu'il respecte les objectifs à moyen et à long termes définis dans le Protocole, comme le gouvernement semble vouloir le faire, mais sans succès.


So far it has claimed over 500 lives and affected several thousands people.

Il a fait jusqu'ici plus de 500 victimes et touché plusieurs milliers de personnes.


Inevitably some of these redundancies will narrow the 'gap'; however, the 'gap' between ICT skilled worker supply and projected needs across the European Union alone is still estimated to reach 1.6 million in 2003 (Source: IDC, June 2001).There are several reasons for this, one being that while there have been several thousands of redundancies in ICT companies, few have laid-off large numbers of skilled ICT people.

Certains de ces licenciements vont inévitablement combler l'"écart"; cependant, l'''écart" entre l'offre de main d'oeuvre qualifiée dans les TCI et les estimations des besoins dans l'Union européenne reste de 1,6 million en 2003 (Source: IDC, juin 2001). Il y a plusieurs raisons à cela, l'une étant qu'en dépit des plusieurs milliers de licenciements opérés dans les entreprises de haute technologie, rares sont ceux qui ont concerné de nombreux travailleurs qualifiés dans les TCI.


Once widely deployed, eCall will save several hundred lives in Europe every year, and reduce the severity of injuries and trauma in tens of thousands of cases.

Dès qu'il sera largement déployé, eCall sauvera plusieurs centaines de vies en Europe chaque année et limitera la gravité des blessures et des traumatismes dans des dizaines de milliers de cas.


A technical survey by Community civil protection experts from 10 to 12 November 1992 concluded that major repairs were necessary to prevent the dam collapsing, which would cause an ecological catastrophe and put the lives of several thousand people at risk.

Une mission technique communautaire effectuée par des experts de la protection civile du 10 au 12 novembre 1992 a conclu que des réparations importantes devaient être entreprises afin d'éviter l'effondrement du barrage qui causerait une catastrophe écologique et mettrait en danger la vie de plusieurs milliers de personnes.




D'autres ont cherché : annuity on several lives     several thousand live-in     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'several thousand live-in' ->

Date index: 2022-10-01
w