Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sexual Harassment in Schools It's No Joking Matter

Vertaling van "sexual harassment in schools it's no joking matter " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Sexual Harassment in Schools: It's No Joking Matter

Le harcèlement sexuel dans les écoles : C'est sérieux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I wonder how many members opposite believe that sexual harassment means cracking jokes between colleagues and that the women who complain have no sense of humour.

Je me demande combien de personnes de l'autre côté pensent que le harcèlement sexuel consiste seulement à faires des jokes entre collègues et que les femmes qui se plaignent n'ont pas le sens de l'humour.


Sexual harassment cases are always distressing, no matter the workplace.

Il est désolant de constater des cas de harcèlement sexuel, et ce, peu importe le milieu de travail.


Directive 2006/54/EC of 5 July 2006 on the implementation of the principle of equal opportunities and equal treatment of men and women in matters of employment and occupation (recast) ("Gender Equality Directive") prohibits direct and indirect discrimination, as well as harassment and sexual harassment in the fields of employment and occupation.

La Directive 2006/54/EC du 5 juillet 2006 relative à la mise en œuvre du principe d'égalité des chances et de l'égalité de traitement entre hommes et femmes en matière d'emploi et de travail (refonte) («directive sur l'égalité entre les femmes et les hommes») interdit la discrimination directe et indirecte, ainsi que le harcèlement et le harcèlement sexuel sur le plan de l'emploi et du travail.


74. Stresses the importance of protecting the girl child and of raising awareness of early marriage, rape, sexual harassment in schools, and the vulnerability of girls to HIV/AIDS;

74. souligne qu'il est important de protéger les petites filles et de sensibiliser l'opinion sur les mariages précoces, les viols, le harcèlement sexuel à l'école et la vulnérabilité des filles au VIH/sida;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
74. Stresses the importance of protecting the girl child and of raising awareness of early marriage, rape, sexual harassment in schools, and the vulnerability of girls to HIV/AIDS;

74. souligne qu'il est important de protéger les petites filles et de sensibiliser l'opinion sur les mariages précoces, les viols, le harcèlement sexuel à l'école et la vulnérabilité des filles au VIH/sida;


73. Stresses the importance to protect the girl child and to raise awareness about early marriage, rape, sexual harassment in schools, and the vulnerability of girls to the spread of HIV/AIDS;

73. souligne qu'il est important de protéger les petites filles et de sensibiliser l'opinion sur les mariages précoces, les viols, le harcèlement sexuel à l'école et la vulnérabilité des filles à la propagation du VIH/sida;


144. Highlights the need for special attention to be paid to MDG 3 on gender equality and the education of girls, the recruitment and training of local female teachers, the elimination of any male bias in curricula, the location of schools closer to the communities which they serve and the provision of appropriate sanitation facilities; stresses that schools should be zones of safety where the rights of children are respected, and that sexual harassmen ...[+++]

144. souligne la nécessité d'accorder une attention particulière à l'OMD n° 3 sur l'égalité des sexes ainsi que la nécessité de l'éducation des filles, du recrutement et de la formation d'enseignantes au niveau local, de l'élimination de tout parti pris masculin dans les programmes scolaires, de la localisation des écoles plus près des communautés qu'elles desservent et de la mise en place d'installations sanitaires appropriées; souligne que les écoles devraient être des zones de sécurité où les droits des enfants sont respectés, et que les problèmes de harcèlement sexuel et de violence dans les écoles et autour des écoles devraient fai ...[+++]


147. Highlights the need for special attention to be paid to MDG 3 on gender equality and for the education of girls, the recruitment and training of local female teachers, the elimination of any male bias in curricula, the location of schools closer to the communities they serve and the provision of appropriate sanitation facilities; stresses that schools should be zones of safety where the rights of children are respected, and that sexual harassment and viol ...[+++]

147. souligne la nécessité d'accorder une attention particulière à l'OMD n° 3 sur l'égalité des sexes ainsi que la nécessité de l'éducation des filles, du recrutement et de la formation d'enseignantes au niveau local, de l'élimination de tout parti pris masculin dans les programmes scolaires, de la localisation des écoles plus près des communautés qu'elles desservent et de la mise en place d'installations sanitaires appropriées; souligne que les écoles devraient être des zones de sécurité où les droits des enfants sont respectés, et que les problèmes de harcèlement sexuel et de violence dans les écoles et autour des écoles devraient fai ...[+++]


Maybe the member for Burnaby Douglas does not look that vulnerable but there are people in this country and on this continent who are killed for no other reason than their sexual orientation, and this is no joking matter.

Le député de Burnaby Douglas n'a peut-être pas l'air vulnérable, mais dans notre pays et sur notre continent, des gens sont tués simplement à cause de leur orientation sexuelle, et je ne plaisante pas.


Linda Geller-Schwarz, who compiled information on sexual harassment in the workplace for the Women's Bureau, Human Resources Development Canada, wrote: Harassment is no joke.

Madame Linda Geller-Schwarz, qui a compilé des textes sur le harcèlement sexuel en milieu de travail pour le compte du Bureau de la main-d'oeuvre féminine, Développement des ressources humaines Canada, écrivait: Le harcèlement sexuel n'a rien d'une plaisanterie.




Anderen hebben gezocht naar : sexual harassment in schools it's no joking matter     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

sexual harassment in schools it's no joking matter ->

Date index: 2024-05-28
w