Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "shouldn't bring them " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
these persons may bring with them their household and personal effects

les personnes pourront emporter leurs biens meubles, effets et objets personnels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
the Commission: has established Market Access Teams in key export markets bringing together Member States’ trade councillors and EU business organisations, which will help to improve SMEs’ information on trade barriers markets outside the EU will actively seek the opening up of third countries markets, in particular in developed and advanced developing economies, through WTO negotiations and bilateral agreements will in particular seek the opening up of non-EU countries’ procurement markets, which should lead to mutual and reciprocal ...[+++]

la Commission: a mis en place des équipes chargées de l’accès aux marchés sur les principaux marchés à l’exportation; composées de conseillers commerciaux des États membres et d’organisations commerciales de l’UE, ces équipes contribueront à améliorer l’information des PME sur les barrières commerciales qui rendent difficile l’accès à des marchés situés en dehors de l’UE s’emploiera à ouvrir les marchés de pays tiers, notamment ceux des pays développés et des pays en développement avancés, par des négociations au sein de l’OMC et des accords bilatéraux recherchera en particulier l’ouverture des marchés publics des pays tiers, ce qui dev ...[+++]


Bringing them together in a single programme will enable them to operate with greater coherence, in a rationalised, simplified and more focused way, while maintaining the continuity which is vital to sustain their effectiveness.

Les regrouper en un programme unique leur assurera un fonctionnement plus cohérent, plus rationnel, plus simple et plus ciblé, tout en préservant la continuité indispensable à leur efficacité.


The European Neighbourhood Policy aims at building a privileged partnership with neighbouring countries, bringing them closer to the Union and offering them a stake in the Community’s internal market together with support for dialogue, reform and social and economic development.

La politique européenne de voisinage vise à établir un partenariat privilégié avec les pays voisins, à les rapprocher de l’Union et à leur offrir de participer au marché intérieur de la Communauté, tout en leur apportant un soutien en faveur du dialogue, des réformes et du développement économique et social.


Bringing them together in a single programme will enable them to operate with greater coherence, in a rationalised, simplified and more focused way, while maintaining the continuity which is vital to sustain their effectiveness.

Les regrouper en un programme unique leur assurera un fonctionnement plus cohérent, plus rationnel, plus simple et plus ciblé, tout en préservant la continuité indispensable à leur efficacité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the House you have more opportunity to actually speak, and you're not as constrained. I would go back to the point, Peter, that this is not about and it shouldn't be about the rights of parties but the rights of members by way of, as you pointed out, this vague language of “to make brief representations”, but also noting that once you've brought them forward to committee, you're no longer able to bring them to the House.

Ce point porte atteinte aux droits des députés, par le biais, comme vous l’avez mentionné, d’un libellé vague, à savoir « de faire de brèves observations », mais il importe aussi de dire que si vous proposez des amendements au comité, vous perdez le droit de le faire à la Chambre.


If they have relatives here, they're obviously going to get more help in resettling, but we shouldn't bring them here simply as a means of circumventing normal immigration requirements; they should have a well-founded case for being seriously at risk on convention refugee grounds.

S'ils ont de la parenté ici, ils recevront de toute évidence davantage d'aide pour se réinstaller, mais nous ne devrions pas les faire venir ici tout simplement pour contourner les objectifs d'immigration normaux; ces réfugiés devraient avoir de bonnes raisons, c'est-à-dire être gravement en danger selon la définition de réfugié au sens de la Convention.


An extraordinary effort will be made to make sure that help for students and their families is delivered appropriately, in a culturally sensitive way, by aboriginal mental health workers whenever possible, and to get that help to them whether we have to bring help to them or bring them to the help.

De prodigieux efforts seront accomplis pour veiller à ce que l'aide destinée aux élèves et à leurs familles soit fournie de manière appropriée en tenant compte des réalités culturelles. Nous ferons également en sorte qu'elle soit offerte par des travailleurs en santé mentale autochtones, dans la mesure du possible, et que tous ceux qui en ont besoin puissent en bénéficier d'une façon ou d'une autre.


Why can't you tell them in advance that there will be a delay and that they shouldn't bring their staff in because the train will only arrive in two or three days? I don't understand.

Pourquoi ne pouvez-vous pas leur dire suffisamment à l'avance qu'il y aura un retard et qu'il leur est inutile de faire entrer leurs employés, car le train ne pourra pas arriver avant deux ou trois jours.


There is also a need to review and reform existing EU consumer protection directives, to bring them up to date and progressively adapt them from minimum harmonisation to 'full harmonisation' measures.

Il y a également lieu de réexaminer et de réformer les directives communautaires existantes en matière de protection des consommateurs, de les actualiser et de les adapter progressivement pour passer de mesures d'harmonisation minimale à des mesures d'«harmonisation complète».


The Chair: —that we shouldn't bring people here and then ambush them.

La présidente: .que nous n'invitons pas des gens ici pour leur tendre un piège.




Anderen hebben gezocht naar : shouldn't bring them     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

shouldn't bring them ->

Date index: 2023-10-19
w