Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Another generation shouldn't have to suffer
Apply socially just working principles
JIT
JPCD
Just in time
Just in time delivery
Just perceptible color difference
Just perceptible colour difference
Just-in-Time
Just-in-time supply
Little People Shouldn't have to Deal with Big Problems
Use socially just working principles
Work in accordance with social principles

Vertaling van "shouldn't just " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Another generation shouldn't have to suffer

Faut-il qu'une autre génération en souffre?


Little People Shouldn't have to Deal with Big Problems

Les petits ne devraient pas être confrontés à de grands problèmes


Considering all we know about tobacco-- : shouldn't we all work together to protect our youth from it?

Compte tenu de tout ce que nous savons sur le tabac--, ne devrions-nous pas travailler ensemble pour protéger nos jeunes de ses méfaits?


just in time | Just-in-Time | JIT [Abbr.]

juste à temps


just perceptible color difference | just perceptible colour difference | JPCD [Abbr.]

différence de couleur juste perceptible


just in time delivery | just-in-time supply

approvisionnement dit en flux tendu | livraison juste à temps


apply working principles within healthcare and social services | use socially just working principles | apply socially just working principles | work in accordance with social principles

appliquer des principes de travail socialement équitables


This concept is primitive because within clinical practice it is used in different contexts to refer to both arteries and veins of the periphery or exclusively of peripheral arteries and sometimes to describe just occlusive disease of the peripheral

maladie vasculaire périphérique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A number of us had some concerns that if it's contributing to terrorism, you shouldn't just not be allowed to tax-deduct it; you shouldn't be allowed to do it at all.

Certains d'entre nous estimaient que les contributions au terrorisme ne devraient pas pouvoir être déduites de l'impôt.


You talked about a better managed use of pesticides, that farmers shouldn't just assume that they need to use neonicotinoids all the time, that they have to only use them when they have a problem.

Selon vous, il faut mieux gérer l'utilisation des pesticides. Les agriculteurs ne devraient pas simplement présumer qu'ils ont toujours besoin d'utiliser les néonicotinoïdes. Ils devraient s'en servir seulement en cas de problème.


I have dealt over the years with the foreign affairs department and the foreign affairs committee a lot, and I find there is a tendency, at least among some people involved in foreign affairs, to get into a policy focus without really contacting Canadians about what foreign policy should be yet obviously, as we are a parliamentary democracy, our foreign policies should reflect Canadians everywhere and shouldn't just be a theoretical exercise.

J'ai souvent traité avec ce ministère et je suis souvent venu devant le comité des affaires étrangères, ce qui m'a permis de constater que l'on a souvent tendance, en tout cas chez les spécialistes, à formuler des politiques sans vraiment solliciter l'avis de la population alors qu'il est évident, puisque nous sommes en régime parlementaire, que nos politiques étrangères devraient refléter l'opinion de l'ensemble de la population et ne pas être seulement des exercices théoriques.


This should not be done for purely symbolic reasons, you shouldn't just merely go through the motions of doing this.

On ne pas le faire de façon purement symbolique, juste pour la forme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
And we shouldnt just stick to Europe, but we should also be looking in particular at the countries that aspire to join us, to see what they are already doing better than we do.

Nous ne devrions pas nous cantonner à l'Union européenne ; nous devrions aussi, et surtout, aller voir dans les pays candidats ce qu'ils font de mieux que nous.


They shouldn't just, across the board, penalize people and say we're not going to lend any more because we've been bitten by loans that were not very good.

Les banques ne devraient pas généraliser et pénaliser tout le monde, en refusant d'accorder des prêts parce qu'elles en ont consenti quelques mauvais.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

shouldn't just ->

Date index: 2023-02-16
w