We shouldn't talk about obligations; we shouldn't say that the First Nations must do this, that the First Nations must do that; if I rely on the analysis that was submitted to us by a professor from Arizona, we must ask what the Aboriginal peoples want in accordance with their rights, in accordance with their Aboriginal treaty rights, in accordance with what is provided for in the Constitution and in the Canadian Charter of Rights and Freedoms, and in accordance with the many court judgments.
Il ne faut pas parler d'obligations, il ne faut pas dire que les premières nations doivent faire ceci ou que les premières nations doivent faire cela, il faut, si je reprends l'analyse qui nous a été présentée par un professeur de l'Arizona, demander ce que les peuples autochtones veulent en vertu de leurs droits, en vertu des droits liés aux traités ancestraux, en vertu de ce qu'on retrouve dans la Constitution et dans la Charte canadienne des droits et libertés, en vertu aussi des nombreux jugements des tribunaux.