Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sign they've committed " (Engels → Frans) :

M. whereas the Belarusian authorities signed the Prague Declaration of the Eastern Partnership Summit, in which they have committed themselves to ‘the principles of international law and to fundamental values, including democracy, the rule of law and the respect for human rights and fundamental freedoms;

M. considérant que les autorités biélorusses ont signé la déclaration de Prague lors du sommet du partenariat oriental, dans laquelle ils s'engagent à respecter les "principes du droit international et les valeurs fondamentales que sont notamment la démocratie, l'état de droit et le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales";


5. Member States shall require that operators submitting an application under the EMFF provide to the managing authority a signed statement confirming that they respect the criteria listed in paragraph 1 of this Article and declaring that they have not committed a fraud under the EFF or the EMFF as referred to in paragraph 3 of this Article.

5. Les États membres exigent des opérateurs qui présentent une demande au titre du FEAMP qu’ils fournissent à l’autorité de gestion une déclaration signée, attestant le respect des critères énumérés au paragraphe 1 du présent article et déclarant l’absence de fraude relevant du FEP ou du FEAMP, telle qu’elle est visée au paragraphe 3 du présent article.


What I would be looking for is an early commitment from these key Stakeholders that they are committed to the concept of information and consultation, they wish to seek ways of enhancing it to the mutual benefit of all stakeholders, and that they will actively encourage more pan-European companies to sign up.

Je souhaiterais obtenir de la part de ces acteurs clés un engagement rapide selon lequel ils souscrivent au concept d'information et de consultation, ils s'efforcent de rechercher des moyens de le renforcer dans l'intérêt réciproque de toutes les parties intéressées et ils encourageront activement d'autres entreprises paneuropéennes à les rejoindre.


H. noting that the Member States are more aware than anyone of the deficiencies of this situation from a democratic, jurisdictional and indeed operational point of view and that, by signing the Constitutional Treaty, they have committed themselves to making obligatory from November 2006 what was under the Maastricht Treaty merely an option open to the Council,

H. prenant acte du fait que les États membres sont les premiers à être conscients de cette situation déficitaire du point de vue démocratique, juridictionnel et même fonctionnel et que, en signant le traité constitutionnel, ils se sont engagés à rendre obligatoire, à partir de novembre 2006, ce qui dans le traité de Maastricht n'était qu'une faculté reconnue au Conseil,


Numerous representatives of those two factions have, however, indicated their support for the peace agreement. On 8 June, on the initiative of the African Union, they signed a declaration committing them to the agreement.

Toutefois, de nombreux représentants de ces deux factions ont montré qu’ils soutenaient l’accord de paix en signant le 8 juin, sur l’initiative de l’Union africaine, une déclaration les engageant vis-à-vis de cet accord.


It would be a sign of our commitment to all the western Balkan countries and to the Thessaloniki commitments that they are all prospective candidates if we were able to open accession negotiations during our Presidency. But the ball lies firmly in Zagreb’s court.

En entamant les négociations d’adhésion durant notre présidence, nous témoignerions à tous les pays des Balkans occidentaux notre engagement à respecter la décision que nous avons prise à Thessalonique de les considérer tous comme des candidats potentiels. Mais la balle est aujourd’hui clairement dans le camp de Zagreb.


The attachment to the 2001 Airline Passenger Service Commitment[6], signed by the majority of European national carriers (hereinafter referred as to the Airline Commitment) states that signatory airlines must take all reasonable steps to avoid loss or damage to mobility equipment or other disability assistive devices; they will develop their own individual service plans incorporating the Airline Commitment ; They will establish staff training programmes and introduce changes to their computer systems to implement the Airline Commitment; and that "PRM must be enabled to remain independent to the greatest possible extent".

La pièce jointe à l'engagement des compagnies aériennes à l'égard des services aux passagers (ci-après dénommé «l'engagement des compagnies aériennes») de 2001[6], signé par la majorité des transporteurs aériens nationaux européens, précise que les compagnies aériennes signataires doivent prendre toutes les mesures raisonnables pour éviter la perte ou l'endommagement de tout équipement de mobilité ou autres dispositifs essentiels d'assistance. Chacune d'entre elles élaborera ses propres services en y intégrant l'engagement des compagnies aériennes; les compagnies signataires instaureront des programmes de formation du personnel et introduiront des changements dans leurs systèmes informatiques afin de concrétiser cet engagement.


Member States shall ensure that all relevant data that they communicate to Europol and Eurojust, pursuant to Articles 2 and 3, and that relate to any of the listed persons, groups or entities or to offences that they are deemed to have committed or are about to commit, can be exchanged between Europol and Eurojust insofar as provided by the agreement on cooperation to be signed between these two bodies, in accordance with the Europol Convention and the Eurojust Decision.

Les États membres veillent à ce que toutes les données pertinentes qu'ils communiquent à Europol et à Eurojust en vertu des articles 2 et 3 et qui concernent toute personne, tout groupe ou toute entité figurant sur la liste ou les infractions qu'ils sont supposés avoir commises ou être sur le point de commettre puissent être échangées entre Europol et Eurojust, dans la mesure où l'accord de coopération qui sera conclu entre ces deux organismes le prévoit, dans le respect de la convention Europol et de la décision relative à Eurojust.


2. Furthermore, the Parties underline the importance they attach to fulfilment of the mutual commitments specified in the Arrangement that they signed on 25 January 2001.

2. Les parties soulignent par ailleurs l'importance qu'elles attachent au respect des engagements réciproques définis dans les arrangements qu'elles ont signés le 25 janvier 2001.


(5) Whereas the Community and its Member States ratified the Conventions on Biological Diversity and on Climate Change, and have signed the Convention on Desertification; whereas they are thus committed to take into account the common but differing responsibilities of developed parties and developing parties on the subject;

(5) considérant que la Communauté et ses États membres ont ratifié les conventions sur la diversité biologique et sur les changements climatiques et qu'ils ont signé celle sur la désertification; qu'ils se sont ainsi engagés à tenir compte des responsabilités communes, mais différenciées, des parties développées et des parties en développement en la matière;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

sign they've committed ->

Date index: 2022-03-23
w