Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Congratulations to our oldest shareholder
Congratulations!
Kudos!
Principle of sincere cooperation
Sincerely yours
Yours sincerely

Vertaling van "sincerely congratulate " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Yours sincerely [ Sincerely yours ]

Je vous prie d'accepter, Monsieur, l'expression de mes sentiments distingués [ Je vous prie d'accepter, Madame, l'expression de mes sentiments distingués ]


carry congratulations /to

transmettre les félicitations


congratulations to our oldest shareholder

félicitations à la doyenne de nos actionnaires


Congratulations! [ Kudos! ]

Chapeau! [ Chapeau bas! | Félicitations! | Bravo! ]


principle of sincere cooperation

principe de coopération loyale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On behalf of the Canada-Taiwan Parliamentary Friendship Group I wish to extend our sincere congratulations to President Chen on his democratic electoral victory and our sincere hope for his success in reaffirming Taiwan's intent to promote peaceful and trustful dialogue with mainland China.

Au nom du Groupe d'amitié parlementaire Canada-Taïwan, je voudrais féliciter sincèrement le président Chen de sa victoire électorale démocratique et j'espère vraiment qu'il réussira à réaffirmer l'intention de Taïwan de promouvoir un dialogue pacifique et empreint de confiance avec la Chine continentale.


On behalf of the European Commission and myself, I offer my sincere congratulations to Latvia and best wishes for the future".

Au nom de la Commission européenne et en mon nom, je présente mes sincères félicitations et mes meilleurs vœux d'avenir à la Lettonie».


"On behalf of the European Commission I would like to convey our sincere congratulations to the Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons (OPCW) for being awarded the Nobel Peace Prize 2013.

«Au nom de la Commission européenne, je tiens à exprimer nos sincères félicitations à l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques (OIAC) qui s'est vu décerner le prix Nobel de la paix 2013.


Let me once again reiterate my sincere congratulations on your appointment".

En vous renouvelant mes plus sincères félicitations, je vous prie de croire, Madame le Ministre, à l'expression de ma haute considération".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On behalf of the European Commission, I wish to express my sincere congratulations on your appointment as President of Iraq.

« Au nom de la Commission européenne, je tiens à vous adresser mes plus sincères félicitations pour votre désignation au poste de président de l’Irak.


– (FR) Mr President, having expressed our sincere gratitude to your predecessor, Mr Cox, we wish, in accordance with the forms and courtesies of this House, in turn to offer you our sincere congratulations on your election.

- Monsieur le Président, ayant exprimé notre gratitude sincère à votre prédécesseur, M. Pat Cox, et conformément aux usages et à la courtoisie qui règnent dans cette Assemblée, nous souhaitons vous présenter à notre tour nos sincères félicitations à l'occasion de votre élection.


I want you to take into account the sincere congratulations of our group and I would also like to join in the congratulations for our Commissioner, Loyola de Palacio, for the rigour, efficiency and seriousness she has demonstrated in her work on maritime safety since taking up her position.

Je souhaite que vous preniez en considération les sincères félicitations de notre groupe et je voudrais aussi me joindre aux félicitations adressées à la commissaire, Mme Loyola de Palacio, pour sa rigueur, son efficacité et le sérieux dont elle a fait preuve dans son travail sur la sécurité maritime depuis qu’elle est entrée en fonction.


– Mr President, I should like to sincerely congratulate the rapporteur on his extensive and critical work on this report on the working time directive.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais sincèrement féliciter le rapporteur pour l'ampleur de son rapport relatif à la directive sur le temps de travail et pour l'approche critique de sa réflexion.


My sincere congratulations to the rapporteur.

J’adresse mes compliments sincères au rapporteur.


In conclusion, I believe this proposal clearly leaves room for improvement, and the report by Mr Jové, whom I most sincerely congratulate, sets the standard for doing so. This would be both appropriate and fair.

Pour terminer, je crois que cette proposition peut manifestement être améliorée et que le rapport de M. Jové, que je félicite très sincèrement, donne le ton pour pouvoir le faire. Ce serait approprié et juste.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sincerely congratulate' ->

Date index: 2023-10-19
w