Love must be very strong indeed to be able to survive in such a hostile environment. After examining all the rationales put forward, including the social function of procreation, complementarity and other far-fetched theories, and after having examined the history of the various types of registered partnerships found in Scandinavian countries, the Netherlands, Belgium, France, Vermont, Hawaii, Hungary and Spai
n during a research project in 1999-2000, it has become clear to me that those regimes all have a single purpose: to keep gays and lesbians occupied and make them shut up, while society continues to disapprove of them and their unio
...[+++]n, and continues to remain hostile.Après avoir étudié toutes les rationalisations sur la fonction sociale de la procréation, sur la complémentarité et autres théories aussi farfelues, après avoir examiné, dans une recherche que j'ai effectuée en 1999-2000, l'historique de l'introduction des divers régimes de partenariat enregistrés dans les pays scandinaves, aux Pays-Bas, en Belgique, en France, au Vermont, à Hawaï, en Hon
grie et en Espagne, il m'est apparu évident que ces régimes ne visaient qu'une seule chose: tenir les gais et les lesbiennes occupés, les faire taire tout en maintenant à leur égard et à l'égard de leur union une désapprobation, mais surtout une hostilit
...[+++]é.