Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Black skin cancer
MM
Malignant melanoma
Melanocarcinoma
Melanoma
Melanoma skin cancer
Non melanoma skin cancer
Non-melanoma skin cancer
Preventing Skin Cancer - It's Up to You
Skin cancer
Tan cancer
Tanners' skin cancer
White skin cancer

Traduction de «skin cancer than » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
non melanoma skin cancer | white skin cancer

cancer cutané non mélanomateux




tan cancer [ tanners' skin cancer ]

cancer cutané des tanneurs


Preventing Skin Cancer - It's Up to You

Prévention du cancer de la peau - il n'en tient qu'à vous




black skin cancer | malignant melanoma | melanocarcinoma | melanoma | MM [Abbr.]

cancer anthracoide | cancer mélanique | épithélioma cutané mélanique | épithélioma naevique | mélanoblastome | mélanome | mélanome ectodermique malin | mélanome malin | mélano-sarcome | naevocancer | naevo-cancer | naevocarcinome | naevo-carcinome | naevoépithéliome | naevus | naevus cellulaire malin | naevus malin | sarcome mélanique


non-melanoma skin cancer

cancer de la peau sans présence de mélanome


non-melanoma skin cancer

cancer de la peau sans présence de mélanome | cancer de la peau sans présence de mélanomes


melanoma skin cancer

cancer de la peau avec présence de mélanome | cancer de la peau avec présence de mélanomes


melanoma | skin cancer

lanome | tumeur (maligne ou non) de la peau
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I eliminate skin cancer, because skin cancer is less horrendous than the other cancers.

J'exclue le cancer de la peau parce qu'il est moins horrible que les autres cancers.


It's estimated that more than 60,000 Canadians developed skin cancer in 1997. Of these, 3,200 will have melanoma, and of these, about 660 are expected to die.

On estime que plus de 60 000 Canadiens ont contracté un cancer de la peau en 1997, dont 3 200 avec mélanome, et que 660 en mourront.


In this opinion, CONTAM Panel concluded that the provisional tolerable weekly intake (PTWI) of 15 μg/kg body weight established by the Joint FAO/WHO Expert Committee on Food Additives (JECFA) is no longer appropriate as data had shown that inorganic arsenic causes cancer of the lung and urinary bladder in addition to skin, and that a range of adverse effects had been reported at exposures lower than those reviewed by the JECFA.

Dans cet avis, le groupe Contam a conclu que la dose hebdomadaire tolérable provisoire de 15 μg/kg de poids corporel, fixée par le comité mixte FAO/OMS d'experts des additifs alimentaires (ci-après le «JECFA») n'est plus appropriée car il a été établi, d'une part, que l'arsenic inorganique est cause de cancers des poumons et de la vessie, en plus de cancers de la peau et, d'autre part, qu'une série d'effets préjudiciables ont été constatés à des expositions inférieures à celles examinées par le JECFA.


In this opinion, CONTAM Panel concluded that the provisional tolerable weekly intake (PTWI) of 15 μg/kg body weight established by the Joint FAO/WHO Expert Committee on Food Additives (JECFA) is no longer appropriate as data had shown that inorganic arsenic causes cancer of the lung and urinary bladder in addition to skin, and that a range of adverse effects had been reported at exposures lower than those reviewed by the JECFA.

Dans cet avis, le groupe Contam a conclu que la dose hebdomadaire tolérable provisoire de 15 μg/kg de poids corporel, fixée par le comité mixte FAO/OMS d'experts des additifs alimentaires (ci-après le «JECFA») n'est plus appropriée car il a été établi, d'une part, que l'arsenic inorganique est cause de cancers des poumons et de la vessie, en plus de cancers de la peau et, d'autre part, qu'une série d'effets préjudiciables ont été constatés à des expositions inférieures à celles examinées par le JECFA.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This year, more than 75,000 Canadians will be diagnosed with non-melanoma skin cancer, and approximately 5,000 Canadians will be diagnosed with melanoma, from which 940 will die.

Cette année, plus de 75 000 Canadiens apprendront qu'ils souffrent du cancer de la peau avec mélanome bénin. Environ 5 000 autres apprendront qu'ils souffrent d'un mélanome malin et 940 d'entre eux en mourront.


The UK now has more cases of skin cancer than Australia. More than 69 000 new cases are diagnosed in the UK each year and over 2 000 people die each year in the UK from skin cancer.

Aujourd’hui, le pays en compte davantage que l’Australie. Chaque année, plus de 69 000 nouveaux cas sont diagnostiqués dans le pays et plus de 2 000 personnes meurent d’un cancer de la peau.


More than 60,000 Canadians are diagnosed with skin cancer each year.

Chaque année, plus de 60 000 Canadiens apprennent qu'ils ont un cancer de la peau.


Cases of skin cancer there have more than doubled since the 1980s.

Les cas de cancer de la peau y ont plus que doublé depuis les années 1980.


More than 60,000 Canadians are estimated to have developed skin cancer last year. Of these, 3,200 will have melanoma and, of these, 660 are expected to die.

On estime que plus de 60 000 Canadiens ont contracté un cancer de peau l'an dernier, dont 3 200 avec mélanome; de ceux-ci, 660 devraient en mourir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'skin cancer than' ->

Date index: 2023-06-06
w