The confidence of consumers and European fur traders must be restored, an objective that can only be fulfilled by means of a common body of law banning this trade, whereby the legal requirements in all Member States as regards the banning of the sale and distribution of cat and dog fur are clarified, and the barriers to the smooth running of the internal market in the fur industry as a whole are removed.
La confiance des consommateurs et des négociants de fourrure européens doit être restaurée. Cet objectif ne peut être atteint que par le biais d’un corpus législatif commun bannissant ce commerce qui clarifie, dans tous les États membres, les exigences juridiques concernant l’interdiction de vente et de distribution de fourrure de chat et de chien et qui supprime les barrières au fonctionnement harmonieux du marché intérieur dans le domaine de l’industrie de la fourrure dans son ensemble.