Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjust solutions' consistency
Adjusting consistency of solution
Changing consistency of solution
Create solution to problems
Create solutions to problems
Creating solutions to problems
Define solutions for harmful behaviour
Develop solutions for harmful behaviour
Devise solutions to problems
Draft solutions for harmful behaviour
ISA
ISA programme
Prepare solutions for harmful behaviour
Saddam Fedayeen
Solution consistency changing
Waste salts and their solutions

Traduction de «solutions with saddam » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


create solution to problems | creating solutions to problems | create solutions to problems | devise solutions to problems

trouver des solutions aux problèmes


adjusting consistency of solution | changing consistency of solution | adjust solutions' consistency | solution consistency changing

ajuster la consistance d’une solution


define solutions for harmful behaviour | prepare solutions for harmful behaviour | develop solutions for harmful behaviour | draft solutions for harmful behaviour

développer des solutions contre les comportements à risque


Community programme on interoperability solutions for European public administrations | interoperability solutions for European public administrations | ISA programme | programme on interoperability solutions for European public administrations | ISA [Abbr.]

solutions d’interopérabilité pour les administrations publiques européennes | ISA [Abbr.]


waste salts and their solutions | wastes from the manufacture, formulation, supply and use of salts and their solutions and metallic oxides | wastes from the MFSU of salts and their solutions and metallic oxides

déchets de sels et leurs solutions


Finding Solutions Forum 2000 - Entrepreneurship for Canadians with Disabilities

Forum 2000 sur l'entrepreneuriat chez les Canadiens et Canadiennes handicapés - À la recherche de solutions


Declaration on the Implementation of the Washington Agreement, Joint Defence against Serb Aggression and Reaching a Political Solution Congruent with the Efforts of the International Community

Déclaration sur l'application de l'Accord de Washington, la défense commune contre l'agression serbe et l'obtention d'une solution politique conforme aux efforts de la communauté internationale


Methods of Sampling and Testing Waxes and Polishes - Standard Test Method for pH of Aqueous Solutions with the Glass Electrode

Méthodes d'échantillonnage et d'essai des cires et encaustiques - Méthode d'essai normalisée - Détermination du pH des solutions aqueuses au moyen d'une électrode en verre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, we have spent weeks and months with Saddam Hussein trying to achieve that solution.

Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, cela fait des mois et des semaines que nous essayons de parvenir à une telle solution avec Saddam Hussein.


Ultimately the final solution in dealing with Saddam Hussein has to come from within.

Au bout du compte, la solution définitive au problème de Saddam Hussein doit venir de l'intérieur.


21. Urges respect for and protection of the fundamental rights of Iraq's largest group of Internally Displaced Persons (IDPs), the Marsh Arabs, whose treatment by the regime of Saddam Hussein was particularly brutal and tragic; strongly encourages the search for a long-term solution to the question of IDPs in southern Iraq, including the right to return to the land and water that the Marsh Arabs have farmed and fished for over 5000 years; in this context, supports the development in the new Iraq of human rights policies ...[+++]

21. demande instamment que soient respectés et protégés les droits fondamentaux du groupe de personnes intérieurement déplacées le plus vaste en Irak, les Arabes des marais, qui a subi de la part du régime de Saddam Hussein un traitement particulièrement brutal et tragique; encourage fortement la recherche d'une solution à long terme à la question des personnes intérieurement déplacées dans le sud de l'Irak, y compris le droit au retour sur les terres et dans les eaux que les Arabes des marais cultivent et où ils pêchent depuis plus ...[+++]


19. Urges respect for and protection of the fundamental rights of Iraq's largest group of Internally Displaced Persons (IDPs), the Marsh Arabs, whose treatment by the regime of Saddam Hussein was particularly brutal and tragic; strongly encourages the search for a long-term solution to the question of IDPs in southern Iraq, including the right to return to the land and water that the Marsh Arabs have farmed and fished for over 5000 years; in this context, supports the development in the new Iraq of human rights policies ...[+++]

19. demande instamment que soient respectés et protégés les droits fondamentaux du groupe de personnes intérieurement déplacées le plus vaste en Irak, les Arabes des marais, qui a subi de la part du régime de Saddam Hussein un traitement particulièrement brutal et tragique; encourage fortement la recherche d'une solution à long terme à la question des personnes intérieurement déplacées dans le sud de l'Irak, y compris le droit au retour sur les terres et dans les eaux que les Arabes des marais cultivent et où ils pêchent depuis plus ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
What happens, however, if we fail to find a political and diplomatic solution, if Saddam Hussein continues to defy the international community, if we do obtain proof, and if we manage to get a common decision in the Security Council?

Mais si nous ne parvenons pas à trouver une solution politique et diplomatique, si Saddam Hussein continue à se moquer de la communauté internationale, si nous trouvons des preuves, si nous réussissons à dégager une décision commune au conseil de sécurité, que se passera-t-il alors ?


Should we pursue peaceful solutions with Saddam Hussein, Slobodan Milosevic, Osama bin Laden or the Taliban which treats women like non-entities?

Devrions-nous chercher des solutions pacifiques avec Saddam Hussein, Slobodan Milosevic, Oussama ben Laden ou les talibans, qui traitent les femmes comme des non-êtres?


We agreed that this discussion would be confidential – it could scarcely have taken place had we not done so – but I agree, and our group agrees, that many years have passed since 1990, in which the international community has taken no real action against Saddam Hussein, and so, if we are to achieve the peaceful solution for which we hope, we have to keep up the pressure of recent months, which he is now coming to feel.

J’y ai appris énormément de choses. Il a été convenu d’observer la plus grande discrétion - sinon il aurait été impossible de tenir une telle discussion - mais je suis d'accord et mon groupe aussi : rien n’a vraiment été entrepris depuis des années, depuis 1990, par la communauté internationale à l’encontre de Saddam Hussein, c’est pourquoi nous devons maintenir la pression des derniers mois, qu’il ressent maintenant, afin de parvenir, espérons-le, à une solution pacifique.


This Resolution clearly points out the obligations which Saddam Hussein must fulfil in order to avoid serious consequences for Iraq and it sets the conditions for a peaceful solution of the crisis.

Cette résolution souligne clairement les obligations que Saddam Hussein doit respecter pour éviter des conséquences graves pour l'Irak et elle contient les conditions d'une résolution pacifique de la crise.


I wonder whether it is possible to imagine peaceful solutions to problems we had, for instance, with Iraq, with the gulf war and with Saddam Hussein.

Je me demande s'il est possible d'imaginer des solutions pacifiques aux problèmes que nous avons eus, par exemple, avec l'Irak, pendant la guerre du Golfe et avec Saddam Hussein.


But it must be recognized that unless there has been the threat of force or use of force, Saddam Hussein has never agreed to a diplomatic solution and we must continue with the pressure to make sure he complies with the resolutions and gives up his efforts to manufacture and store instruments of mass destruction.

Cependant, il faut admettre que, sans la menace du recours à la force, Saddam Hussein n'a jamais accepté de solution diplomatique.


w