Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "something mr pillitteri said earlier " (Engels → Frans) :

Mr. Yvan Loubier: I'd simply like to clarify something Mr. Pillitteri said earlier.

M. Yvan Loubier: J'aimerais apporter une précision par rapport à ce que M. Pillitteri a dit tout à l'heure.


The Chair: I want to get to another question, but I want to take Mr. Corman's answer, which was very good and a very good example to something Dr. Sharma said earlier about built-in bias in the way we interpret data.

Le président : Je vais poser une autre question, mais je vais enchaîner sur la réponse de M. Corman qui était excellente parce qu'elle nous a donné un bon exemple de biais inhérent à l'interprétation des données, dont le Dr Sharma nous a parlé tout à l'heure.


Mr. Fraser, I would like you to clarify something that you said earlier.

Monsieur Fraser, j'aimerais que vous nous expliquiez un peu plus ce que vous avez voulu dire un peu plus tôt.


I should like to comment on something which Mr Salavrakos said earlier about the three people, the three workers, who were killed in Athens today by three other workers.

Je voudrais faire une remarque sur les propos tenus un peu plus tôt par M. Salavrakos concernant les trois personnes, les trois travailleurs qui ont été tués aujourd’hui à Athènes par trois autres travailleurs.


Ms. Katrina Pacey: I just want to make a brief point to respond to something that was said earlier.

Mme Katrina Pacey: J'aimerais juste faire une brève remarque en réponse à ce qui a été dit plus tôt.


As I said earlier today, when someone comes along offering you a deal that seems too good to be true, it usually is too good to be true. That is something we must bear in mind.

Comme je l’ai dit plus tôt aujourd’hui, lorsque quelqu’un vous propose une affaire qui semble trop belle pour être vraie, elle est généralement trop belle pour être vraie. Ne l’oublions pas.


However, to a very great extent, and I must repeat again something I said earlier, the competence lies with the Member States.

Toutefois, dans une très large mesure, et je dois répéter une chose que j'ai dite précédemment, ceci relève de la compétence des États membres.


If I can go back to something that Mr Rübig said earlier when he talked about the need for the round to end in a sound minimum compromise, he is right.

Si je puis revenir sur ce qu’a dit M. Rübig tout à l’heure quand il a parlé de la nécessité de voir le cycle se conclure sur un compromis minimal solide, il a raison.


As I said earlier in this response, this is something that is being considered, was addressed by the Council last Monday and is being addressed in the context of further advice.

Comme je l'ai dit dans ma réponse, c'est une possibilité qui est prise en considération, qui a été envisagée par le Conseil ce lundi et qui est abordée dans le contexte d'un avis ultérieur.


To go back to something that was said earlier, we have all of our not-for-profit organizations essentially in one category.

Pour en revenir à quelque chose qui a été mentionné tout à l'heure, tous nos organismes à but non lucratif font partie d'une seule catégorie essentiellement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'something mr pillitteri said earlier' ->

Date index: 2022-11-16
w