By adopting the decision proposed by the Commission, the Council would be adopting, for the first time ever, quantitative objectives for the Community for the year 2005 in the field
of renewable energy sources: - an increase in renewable energy sources' contribution to the coverage of total energy demand from 4% in 1991 to 8% in 2005, - a trebling of electricity production from renew
able energy sources (excluding large hydroelectric power stations), - a market share for biofuels of 5% of total
...[+++] fuel consumption by motor vehicles.Par la décision que la Commission lui propose, le Conseil devrait arrêter pour la première fois dans la Communauté des objectifs chiffrés à l'an 2005 dans le domaine des énergies renouvelables: - une augmentation de la contribution des énergies renouvelables à la couverture de la demande totale d'énergie de 4% en 1991 à 8% en 2005, - un triplement de la production électrique à partir des énergies renouvelables (sans les grandes centrales hydro-électriques), - une part de marché de 5% des biocarburants sur la consommation totale des véhicules à moteur.