Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brake
Braking
Kingdom of Spain
SAA
Schengen Association Agreement
Spain
State which is not the applicant's State of residence

Vertaling van "spain's application " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
undertaking to the Minister in respect of the member's of the family class application for landing [ undertaking to the Minister in respect of the member's application for landing ]

engagement envers le Ministre à l'égard de la demande d'établissement du parent


Application for Leave to Vacate Convention Refugee Status (Minister's Application)

Demande d'autorisation (du ministre) concernant l'annulation de la reconnaissance




Employer's Application for a Refund of Employment Insurance Premiums Under the New Hires Program

Demande de remboursement des cotisations de l'employeur à l'assurance-emploi dans le cadre du programme pour l'embauche de nouveaux travailleurs


Convention on the accession of the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic to the Convention on the law applicable to contractual obligations opened for signature in Rome on 19 June 1980

Convention relative à l'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République portugaise à la Convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles ouverte à la signature à Rome le 19 juin 1980


Treaty between the Kingdom of Belgium, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Hellenic Republic, the French Republic, Ireland, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (Member States of the European Communities) and the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic concerning the accession of the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic to the European Economic Community and to the European Atomic Energy Community | Treaty concerning the accession of the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic to the European ...[+++]

Traité relatif à l'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République portugaise à la Communauté économique européenne et à la Communauté européenne de l'énergie atomique


Spain [ Kingdom of Spain ]

Espagne [ Royaume d’Espagne ]


Kingdom of Spain | Spain

le Royaume d'Espagne | l'Espagne


Agreement of 26 October 2004 between the Swiss Confederation, the European Union and the European Community on the Swiss Confederation's association with the implementation, application and development of the Schengen acquis | Schengen Association Agreement [ SAA ]

Accord du 26 octobre 2004 entre la Confédération suisse, l'Union européenne et la Communauté européenne sur l'association de la Confédération suisse à la mise en oeuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen | Accord d'association à Schengen [ AAS ]


State which is not the applicant's State of residence

Etat de résidence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. whereas Spain submitted application EGF/2014/004 ES/Comunidad Valenciana metal for a financial contribution from the EGF, following 633 redundancies in 142 enterprises operating in the manufacture of fabricated metal products, in Spain with 300 workers targeted for EGF co-funded measures, during the reference period from 1 April 2013 to 31 December 2013,

C. considérant que l'Espagne a introduit la demande EGF/2014/004 ES/Comunidad Valenciana - Métal en vue d'une contribution financière du Fonds à la suite de 633 licenciements survenus dans 142 entreprises exerçant leurs activités dans la fabrication de produits métalliques en Espagne, 300 travailleurs étant visés par les mesures cofinancées par le Fonds, au cours de la période de référence allant du 1 avril 2013 au 31 décembre 2013;


C. whereas Spain submitted application EGF/2014/004 ES/Comunidad Valenciana metal for a financial contribution from the EGF, following 633 redundancies in 142 enterprises operating in the manufacture of fabricated metal products, in Spain with 300 workers targeted for EGF co-funded measures, during the reference period from 1 April 2013 to 31 December 2013,

C. considérant que l'Espagne a introduit la demande EGF/2014/004 ES/Comunidad Valenciana - Métal en vue d'une contribution financière du FEM à la suite de 633 licenciements survenus dans 142 entreprises exerçant leurs activités dans la fabrication de produits métalliques en Espagne, 300 travailleurs étant visés par les mesures cofinancées par le FEM, au cours de la période de référence allant du 1 avril 2013 au 31 décembre 2013;


C. whereas Spain submitted application EGF/2013/010 ES/Castilla y Léon for a financial contribution from the EGF, following 587 redundancies, with 400 redundant workers expected to participate in the measures, in three enterprises operating in in the manufacture of wood and of products of wood and cork sector in the NUTS II region of Castilla y León (ES41) in Spain during the reference period from 28 December 2012 to 28 September 2013;

C. considérant que l'Espagne a introduit la demande de contribution financière du Fonds EGF/2013/010 ES/Castilla y León à la suite de 587 licenciements, dont 400 travailleurs licenciés sont visés par les mesures, intervenus dans trois entreprises actives dans le travail du bois et la fabrication d'articles en bois et en liège situées dans la région de niveau NUTS II de Castilla y León (ES41), en Espagne, au cours de la période de référence allant du 28 décembre 2012 au 28 septembre 2013;


C. whereas Spain submitted application EGF/2014/003 ES/Aragon food and beverage for a financial contribution from the EGF, following 904 redundancies in 661 enterprises operating in the NACE Rev. 2 Division 56 (Food and beverage service activities) in the NUTS level 2 region of Aragón (ES24) with 280 workers targeted for EGF co-funded measures, during the reference period from 1 March 2013 to 1 December 2013;

C. considérant que l'Espagne a introduit la demande de contribution financière du Fonds EGF/2014/003 ES/Aragón – restauration à la suite de 904 licenciements survenus dans 661 entreprises relevant de la division 56 de la NACE Rév. 2 (restauration) , situées en Aragon (ES24), région de niveau NUTS 2, 280 travailleurs étant visés par les mesures cofinancées par le Fonds, au cours de la période de référence allant du 1 mars 2013 au 1 décembre 2013;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. whereas Spain submitted application EGF/2013/010 ES/Castilla y Léon for a financial contribution from the EGF, following 587 redundancies, with 400 redundant workers expected to participate in the measures, in three enterprises operating in in the manufacture of wood and of products of wood and cork sector in the NUTS II region of Castilla y León (ES41) in Spain during the reference period from 28 December 2012 to 28 September 2013,

C. considérant que l'Espagne a déposé la demande EGF/2013/010 ES/Castilla y León en vue d'une contribution financière du FEM à la suite de 587 licenciements, dont 400 travailleurs licenciés étant visés par les mesures, intervenus dans trois entreprises actives dans le travail du bois et la fabrication d'articles en bois et en liège situées dans la région de niveau NUTS II de Castilla y León (ES41), en Espagne, au cours de la période de référence du 28 décembre 2012 au 28 septembre 2013;


Three Member States applied for assistance from the EGF in 2008: Spain (three applications), Italy (one application) and Lithuania (one application).

Trois États membres ont demandé l’intervention du Fonds en 2008: l’Espagne (trois demandes), l’Italie (une demande) et la Lituanie (une demande).


In accordance with the first subparagraph of Article 6(2) and pursuant to Article 17(2) of Regulation (EC) No 510/2006, France’s application to register the name ‘Ail de la Drôme’, the Czech Republic’s application to register the name ‘Všestarská cibule’, Slovakia’s application to register the name ‘Slovenská bryndza’, Spain’s applications to register the names ‘Ajo Morado de Las Pedroñeras’ and ‘Gamoneu’ or ‘Gamonedo’ and Portugal’s applications to register the names ‘Alheira de Vinhais’ and ‘Presunto de Vinhais’ or ‘Presunto Bísaro ...[+++]

Conformément à l’article 6, paragraphe 2, premier alinéa, et en application de l’article 17, paragraphe 2, du règlement (CE) no 510/2006, la demande d’enregistrement de la dénomination «Ail de la Drôme» déposée par la France, la demande d’enregistrement de la dénomination «Všestarská cibule» déposée par la République tchèque, la demande d’enregistrement de la dénomination «Slovenská bryndza» déposée par la Slovaquie, les demandes d’enregistrement des dénominations «Ajo Morado de Las Pedroñeras» et «Gamoneu» ou «Gamonedo» déposées par l’Espagne et les demandes d’e ...[+++]


Pursuant to the first subparagraph of Article 6(2) of Regulation (EC) No 510/2006 and in accordance with Article 17(2) thereof, Spain’s application to register the name ‘San Simón da Costa’, France’s application to register the name ‘Ail blanc de Lomagne’ and Austria’s application to register the name ‘Steirischer Kren’ were published in the Official Journal of the European Union (2).

Conformément à l’article 6, paragraphe 2, premier alinéa, et en application de l’article 17, paragraphe 2, du règlement (CE) no 510/2006, la demande d’enregistrement de la dénomination «San Simón da Costa» déposée par l’Espagne, la demande d’enregistrement de la dénomination «Ail blanc de Lomagne» déposée par la France et la demande d’enregistrement de la dénomination «Steirischer Kren» déposée par l’Autriche ont été publiées au Journal officiel de l’Union européenne (2).


In accordance with the first subparagraph of Article 6(2) and pursuant to Article 17(2) of Regulation (EC) No 510/2006, the Czech Republic’s applications to register the two names ‘Nošovické kysané zelí’ and ‘Pardubický perník’ and Spain's application to register the names ‘Aceite del Baix Ebre-Montsià’ or ‘Oli del Baix Ebre-Montsià’ were published in the Official Journal of the European Union (2).

Conformément à l’article 6, paragraphe 2, premier alinéa, et en application de l’article 17, paragraphe 2, du règlement (CE) no 510/2006, les demandes d’enregistrement des dénominations «Nošovické kysané zelí» et «Pardubický perník» déposées par la République tchèque et la demande d’enregistrement de la dénomination «Aceite del Baix Ebre-Montsià» ou «Oli del Baix Ebre-Montsià» déposée par l’Espagne ont été publiées au Journal officiel de l’Union européenne (2).


In accordance with the first subparagraph of Article 11(1) of Regulation (EC) No 509/2006 and in application of Article 19(3) thereof, the Commission has examined Spain's application for the approval of amendments to the specification of the traditional speciality guaranteed ‘Panellets’ registered on the basis of Commission Regulation (EC) No 2301/97 (2), as amended by Regulation (EC) No 688/2002 (3).

Conformément à l’article 11, paragraphe 1, premier alinéa, du règlement (CE) no 509/2006 et en application de l’article 19, paragraphe 3, dudit règlement, la Commission a examiné la demande de l’Espagne pour l’approbation de modifications du cahier des charges de la spécialité traditionnelle garantie «Panellets» enregistrée en vertu du règlement (CE) no 2301/97 de la Commission (2), tel que modifié par le règlement (CE) no 688/2002 (3).




Anderen hebben gezocht naar : kingdom of spain     schengen association agreement     brake application     braking     spain's application     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

spain's application ->

Date index: 2025-02-10
w