Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accept strong smells
Bear strong smells
Chambers of the Speaker of the Senate
Conference of Speakers
Conference of Speakers of EU Parliaments
Contact event speaker
Contact event speakers
Contacting event speakers
Deputy Speaker of Parliament
Deputy Speaker of the Riksdag
Endure strong smells
Get in touch with event speakers
Historic public speaker
Historic public speakers
Historic speakers
House of Commons Speaker's parade
Notable public speakers
Senate Speaker's chambers
Senate Speaker's parade
Senate Speaker's suite
Speaker of Parliament
Speaker of the Riksdag
Speaker's bureau
Speaker's parade
Speaker's procession
Suite of the Speaker of the Senate
Tolerate strong smells

Vertaling van "speaker's strong " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Senate Speaker's chambers [ Senate Speaker's suite | chambers of the Speaker of the Senate | suite of the Speaker of the Senate ]

appartements du Président du Sénat [ suite du Président du Sénat ]


House of Commons Speaker's parade [ Speaker's parade | Speaker's procession ]

défilé du Président de la Chambre des communes [ défilé du Président | cortège du Président | procession du Président ]


Senate Speaker's parade [ Speaker's parade ]

défilé du Président du Sénat [ défilé du Président ]




contacting event speakers | get in touch with event speakers | contact event speaker | contact event speakers

prendre contact avec des intervenants pour des événements


historic public speaker | notable public speakers | historic public speakers | historic speakers

orateurs publics historiques


bear strong smells | endure strong smells | accept strong smells | tolerate strong smells

supporter les odeurs fortes


Conference of Presidents of Parliaments of the European Union | Conference of Speakers | Conference of Speakers of EU Parliaments | Conference of Speakers of the Parliaments of the European Union

Conférence des Présidents des Parlements de l'Union européenne


Speaker of Parliament | Speaker of the Riksdag

président du Parlement


Deputy Speaker of Parliament | Deputy Speaker of the Riksdag

vice-président du Parlement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ms. Caroline St-Hilaire (Longueuil, BQ): Mr. Speaker, Europe strongly condemns the Bush plan and the reaction of the president of the European Union, Mr. Larsson, reflects the unhealthy climate generated by the announcement of that policy. He said “the discussion between friends no longer exists”.

Mme Caroline St-Hilaire (Longueuil, BQ): Monsieur le Président, l'Europe dénonce vivement le plan Bush et les réactions du président de l'Union européenne, M. Larsson, témoignent de l'esprit malsain créé par l'annonce de cette politique: «[.] la discussion entre amis n'existe plus», disait ce dernier.


Mr. John Bryden: Madam Speaker, I strongly feel that if any province is disadvantaged in this country then it is the duty of the federal government to come to its rescue.

M. John Bryden (Wentworth—Burlington, Lib.): Madame la Présidente, je crois fermement que si une province du pays est désavantagée, le gouvernement fédéral se doit de venir à sa rescousse.


Mr. Janko Peric (Cambridge, Lib.): Mr. Speaker, I strongly support Bill C-235.

M. Janko Peric (Cambridge, Lib.): Monsieur le Président, j'appuie fortement le projet de loi C-235.


Like others who have spoken, and indeed the previous speaker, I strongly believe that this proposal must apply to energy conservation, and energy conservation measures must be a high priority of the Member States.

Comme mes collègues qui se sont exprimés et, effectivement, comme la précédente intervenante, je suis convaincu que cette proposition doit s’appliquer aux économies d’énergie, et que des mesures d’économies d’énergie doivent constituer une priorité absolue des États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Like others who have spoken, and indeed the previous speaker, I strongly believe that this proposal must apply to energy conservation, and energy conservation measures must be a high priority of the Member States.

Comme mes collègues qui se sont exprimés et, effectivement, comme la précédente intervenante, je suis convaincu que cette proposition doit s’appliquer aux économies d’énergie, et que des mesures d’économies d’énergie doivent constituer une priorité absolue des États membres.


All the attention paid to this issue reflects the strong anti-Israeli sentiments of certain speakers. It is important to set the debate in context and bear in mind that the Oslo accords provide for unified customs arrangements.

C’est dire que l’accent mis sur cette question traduit bien, en fait, un acharnement anti-israélien de la part d’un certain nombre d’orateurs, dans un contexte dans lequel - ne l’oublions pas - les accords d’Oslo prévoient un ensemble douanier unifié.


Indeed all speakers this evening have echoed this strong support.

En fait, tous les intervenants de ce soir ont fait écho à ce soutien.


Naturally, I wanted to provide you with this clarification, first of all because I was also keen to congratulate those speakers who made such relevant comments, and I wanted to tell them that their strong convictions have served as a significant driving force and support enabling us to defend the points of view that we expressed on your behalf in Durban.

Voilà, je voulais évidemment apporter ces précisions, d'abord parce que je tenais aussi à saluer la pertinence des interventions des parlementaires, et leur dire que leur forte conviction a servi de moteur et de soutien remarquables pour défendre les points de vue que nous avons exprimés en votre nom à Durban.


Mrs. Francine Lalonde (Mercier, BQ): Mr. Speaker, we strongly oppose the Reform amendment, simply because extending the application of the act for one year without raising the ceiling by $1 billion really makes the coming lending year impracticable.

Mme Francine Lalonde (Mercier, BQ): Monsieur le Président, c'est avec force que nous nous opposons à l'amendement du Parti réformiste, tout simplement parce que prolonger la date d'une année sans augmenter le plafond de un milliard de dollars, cela veut dire, en réalité, rendre impraticable la prochaine année de prêts.


Hon. Stéphane Dion (President of the Queen's Privy Council for Canada and Minister of Intergovernmental Affairs, Lib.): Mr. Speaker, I strongly suggest to the hon. member that she never let the UN see the 1980 and 1995 questions.

L'hon. Stéphane Dion (président du Conseil privé de la Reine pour le Canada et ministre des Affaires intergouvernementales, Lib.): Monsieur le Président, je suggère fortement à la députée de ne jamais montrer à l'ONU les questions qui ont été posées en 1980 et en 1995.


w