[Translation] Mr. Yvan Loubier: Madam Chair, last week we heard from a witness who told us that for the past 15 years, in spite of repeated requests to the Department of Revenue and in spite of not having changed the manufacturing process he uses for his food products, he has been obliged to pay excise tax on the alcohol used, which is a third of his production costs.
[Français] M. Yvan Loubier: Madame la présidente, la semaine dernière, on a reçu un témoin qui nous a dit que depuis 15 ans, malgré des demandes répétées au ministère du Revenu, cette personne qui n'avait pas changé son procédé de fabrication de produits alimentaires était obligée de payer une taxe d'accise sur l'alcool qu'elle utilise, et ça fait partie d'un tiers de son coût de production.