Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balm-of-warrior
Common St. John's wort
Common St. John's-wort
Common St. Johnswort
Court of St. James's
European Foundation for St James' Way
Klamath weed
Perforate Saint John's-wort
SJW
Saint John's wort
St John's wort beetle
St John's wort family
St. James's wort
St. John's wort
St. John's wort beetle
St. John's-wort
St. John's-wort-beetle
St. Johnswort
Touch and heal

Traduction de «st james's wort » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


St. John's wort | common St. John's wort | common St. John's-wort | common St. Johnswort | touch and heal | balm-of-warrior | Klamath weed

millepertuis commun | mille-pertuis commun | millepertuis | herbe de Saint-Jean | sang de Saint-Jean | barbe de Saint-Jean | chasse-diable | herbe à mille trous | herbe aux mille trous | millepertuis perforé | herbe aux brûlures | herbe aux fées | truchereau


St. John's wort | St. John's-wort | St. Johnswort

millepertuis | mille-pertuis | herbe de Saint-Jean | chasse-diable | herbe à mille trous | herbe aux mille trous


St. John's-wort-beetle [ St John's wort beetle ]

scarabée du millepertuis




perforate Saint John's-wort | Saint John's wort | St. John's wort | SJW [Abbr.]

barbe de Saint-Jean | chasse-diable | herbe à mille trous | herbe aux brûlures | herbe aux fées | herbe aux mille trous | herbe aux piqûres | herbe de la Saint-Jean | herbe percée | herbe-à-mille-trous | millepertuis | millepertuis commune | mille-pertuis perforé | trascalan | trescalon populaire | trucheran | trucheron jaune






European Foundation for St James' Way

Fondation européenne du Chemin de Saint Jacques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A number of the health claims that have been submitted to the European Commission refer to botanical substances used in the product range of VSM Geneesmiddelen B.V. Among these are claims for stinging nettle/urtica (claims 2346, 2498 and 2787), St. John's wort/hypericum perforatum (claims 2272 and 2273), melissa (claims 3712, 3713, 2087, 2303 and 2848) and witch hazel/lhamamelis virginiana (claim 3383).

Un certain nombre d’allégations de santé qui ont été présentées à la Commission européenne visent les substances botaniques utilisées dans la gamme de produits de VSM Geneesmiddelen B.V. Parmi celles-ci figurent les allégations relatives à l’ortie/urtica (allégations 2346, 2498 et 2787), au millepertuis/hypericum perforatum (allégations 2272 et 2273), à la mélisse (allégations 3712, 3713, 2087, 2303 et 2848) et au noisetier des sorcières/hamamelis virginiana (allégation 3383).


For example, we market Kira, the world's leading brand of St. John's wort, and we are currently assessing research proposals for the evaluation of the effects of the St. John's wort herb on various states of depression and other mood disorders.

Ainsi, nous commercialisons Kira, principale marque mondiale de millepertuis, et nous étudions actuellement des projets de recherche qui visent à évaluer les effets de cette plante sur différents états dépressifs et sur d'autres troubles de l'humeur.


Mr. Parizeau, who was the architect and, some even say, the writer of the speech I just read, said that this large reserve of capital made it possible for the Government of Quebec to bypass St. James Street—let us be plain—because in the time of Jean Lesage, before the Caisse de dépôt, when the Government of Quebec wanted to pass a social policy, it had to convince the big boys in the financial district on St. James Street, who did not, I can assure you, speak French and who had no time for the future of Quebec and of Quebeckers.

M. Parizeau, qui a été l'artisan et même, certains disent, le rédacteur du discours que je viens de lire, disait «que ce gros réservoir de capital, d'une part, permettait au gouvernement du Québec d'échapper au contrôle du syndicat financier». C'est cela, qu'il faut dire, parce que dans le temps de Jean Lesage, avant la Caisse de dépôt, quand le gouvernement du Québec voulait adopter une politique sociale, il était obligé d'aller quêter sur la rue Saint-Jacques, auprès des grands financiers, et permettez-moi de vous dire qu'ils ne parlaient pas français et qu'il n'avaient cure de l'avenir du Québec et des Québécois.


(Return tabled) Question No. 978 Hon. Judy Sgro: With regard to national parks and historic sites, what was the total employment during the 2012 operating season, broken down by full-time, part-time and seasonal employees, for each of the following parks and sites: Abbot Pass Refuge Cabin, Alberta; Athabasca Pass, Alberta; Banff, Alberta; Banff Park Museum, Alberta; Bar U Ranch, Alberta; Cave and Basin, Alberta; Elk Island, Alberta; First Oil Well in Western Canada, Alberta; Frog Lake, Alberta; Howse Pass, Alberta; Jasper, Alberta; Jasper House, Alberta; Jasper Park Information Centre, Alberta; Rocky Mountain House, Alberta; Skoki Ski Lodge, Alberta; Sulphur Mountain Cosmic Ray Station, Alberta; Waterton Lakes National Park, ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 978 L'hon. Judy Sgro: En ce qui concerne les parcs nationaux et les lieux historiques nationaux, quel a été le nombre total d’emplois durant la saison touristique de 2012, répartis par employés à temps plein, à temps partiel et saisonniers, pour chacun des parcs et des lieux suivants: Refuge du Col-Abbot (Alberta); Col Athabasca (Alberta); Banff (Alberta); Musée du Parc-Banff (Alberta); Ranch Bar U (Alberta); Cave and Basin (Alberta); Elk Island (Alberta); Premier-Puits-de-Pétrole-de-l'Ouest-Canadien (Alberta); Lac-La Grenouille (Alberta); Col-Howse (Alberta); Jasper (Alberta); Jasper House (Alberta); Centre d'accueil du Parc-Jasper (Alberta); Rocky Mountain House (Alberta); auberge de ski S ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. Considers European Union initiatives such as the ‘European Capital of Culture’, the ‘European Heritage Label’ and the ‘Iron Curtain Trail’ which need to have significant synergies with projects from the Council of Europe’s Cultural Routes programme (such as the ‘Way of St James’, the Via Francigena or one of the other recognised routes) and the European Institute of Cultural Routes to be necessary in promoting European heritage, contemporary creativity and sustainability in cultural tourism, approaching new consumers and supporting remote and lesser-known regions; calls in this context for closer links with traditional regional cult ...[+++]

12. estime que les initiatives de l'Union européenne telles que les "capitales européennes de la culture", le "label du patrimoine européen" et la "route du rideau de fer", qui doivent entretenir des synergies importantes avec les projets du programme des itinéraires culturels du Conseil de l'Europe (tels que le "chemin de Saint-Jacques de Compostelle", la Via Francigena ou l'un des autres itinéraires reconnus) et l'Institut européen des itinéraires culturels, sont nécessaires pour promouvoir le patrimoine européen, la créativité contemporaine et le caractère durable du tourisme culture, ainsi que pour toucher un nouveau public et souten ...[+++]


As Minister responsible for Culture, Heritage and Sport, I set up Heritage Malta, which is the agency that runs all government museums, the Malta Centre for Restoration (now Conservation Centre and Institute), the Malta Council for Culture and the Arts, the St James Centre for Creativity and the Maltese Language Council.

En tant que ministre en charge de la culture, du patrimoine et des sports, j'ai mis en place la Fondation "Heritage Malta", qui gère tous les musées publics, le Centre maltais pour la restauration (aujourd'hui Centre et institut de la conservation), le Conseil maltais de la culture et des arts, le Centre St James pour la créativité et le Conseil de la langue maltaise.


This evening the first European Maritime Day event will be taking place in St James’s Church in Lübeck.

Ce soir, la première célébration des Journées européennes de la mer sera organisée à l’Église St-Jacques de Lübeck.


So far the FDA has registered about 2 900 cases of toxic effects, including 104 deaths caused by abuse of Ephedra, ginseng, gingko biloba and St. John’s wort.

Jusqu'à présent, la FDA a enregistré environ 2900 cas d'effets toxiques, dont 104 cas de décès, dus essentiellement à l'emploi abusif d'Ephedra, de ginseng, de gingko biloba et de St. John's wort.


CAMINO DE SANTIAGO (ROUTE OF ST JAMES) At the Spanish delegation's instigation, and in view of the fact that 1993 is the Year of St James, the Ministers welcomed the initiatives taken by several Member States to contribute to the identification, restoration and preservation of the historical and artistic heritage of the Camino de Santiago.

CHEMIN DE SAINT-JACQUES Sur initiative de la délégation espagnole, les Ministres, dans le contexte de l'année de Saint-Jacques 1993, se sont félicités des initiatives prises par plusieurs Etats membres dans le but d'assurer l'identification, la restauration et la sauvegarde du patrimoine historico-artistique du Chemin de Saint Jacques.


ST ELENA Sea defences 4th, 5th and 6th EDF ECU 2 711 000 GRANT The present sea defences in St James Bay and Ruperts Bay are inadequate to withstand a period of major destructive storm activity. The project will markedly improve the existing infrastructure through the construction of new sea walls.

STE HELENE Ouvrages maritimes de 4ème, 5ème et 6ème FED 2 711 000 ECU défense AIDE NON REMBOURSABLE Le projet porte sur l'amélioration des ouvrages de défense des côtes par la construction de digues en béton à St James Bay et Ruperts Bay. Les ouvrages actuels ne pourraient plus résister à de grandes tempêtes destructrices et il est vital de renforcer les infrastructures pour préserver les intallations côtières et le bien-être des habitants de Ste Hélène.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

st james's wort ->

Date index: 2022-12-21
w