Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Act relating to the St. Peter's Indian Reserve
St. Peter's Basilica
St. Peter's Cathedral Basilica
St. Peter's Village Bridge
The St. Peter's Reserve Act

Traduction de «st peter's village bridge » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
St. Peter's Village Bridge

pont du village Saint-Pierre


St. Peter's Cathedral Basilica [ St. Peter's Basilica ]

St. Peter's Cathedral Basilica [ St. Peter's Basilica ]


An Act relating to the St. Peter's Indian Reserve [ The St. Peter's Reserve Act ]

Loi relative à la Réserve des sauvages de St. Peter [ Loi de la réserve de St. Peter ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(c) “Zone No. 3” means Bras d’Or Lake and all waters draining into Bras d’Or Lake including waters on the Lake side of the highway bridge on Great Bras d’Or at Seal Islands (Highway No. 105), at St. Peters on St. Peters Inlet (Highway No. 4) and at Bras d’Or on St. Andrews Channel (Highway No. 105).

c) « Zone n 3 » signifie le lac Bras-d’Or et toutes les eaux drainant dans le lac Bras-d’Or, y compris les eaux du côté du lac du pont de l’autoroute au Grand-Bras-d’Or aux îles Seal (autoroute n 105), à St. Peters de St. Peters Inlet (autoroute n 4) et à Bras-d’Or dans le canal St. Andrews (autoroute n 105).


The waters of Bras d’Or Lake, Nova Scotia, bounded on the north by a line joining Cape Dauphin, Victoria County, and Point Aconi, Cape Breton County, thence running to Alder Point, Cape Breton County, and on the south by the No. 4 Highway Bridge located at St. Peters Canal, Richmond County.

Les eaux du lac Bras d’Or (Nouvelle-Écosse), bornées au nord par une ligne reliant le cap Dauphin, comté de Victoria, à la pointe Aconi, comté de Cape Breton; de là, jusqu’à la pointe Alder, comté de Cape Breton et au sud par le pont de la route 4, qui emjambe le chenal St. Peters, comté de Richmond.


It encompasses not only the community of Humboldt but also the community of Muenster — the location of my alma mater, St. Peter's College — and other towns and villages throughout the province.

Ils s'étendent non seulement à la collectivité de Humboldt, mais aussi à celle de Muenster — où se trouve mon alma mater, le collège St. Peter's — et à d'autres localités et villages de toute la province.


Q-240 — Mr. Jaffer (Edmonton—Strathcona) — With regard to ports of entry into Canada: (a) what are the standards used by all customs officers across Canada to determine a high-risk traveller or shipment, and what is the standard procedure as to what to do with such a traveller or shipment once it is determined to be high-risk; (b) under what standard procedure are customs officers expected to refer travellers to immigration officers, and is there any standard for immigration officers to notify customs officers as to the results of such referrals; if it is determined that a traveller should be referred to an Immigration officer and ther ...[+++]

Q-240 — M. Jaffer (Edmonton—Strathcona) — En ce qui concerne les points d’entrée au Canada : a) quelles sont les normes utilisées par tous les agents des douanes du Canada pour déterminer ce qu’est un voyageur ou une cargaison à haut risque, et quelle est la procédure normale à l’égard d’un tel voyageur ou d’une telle cargaison une fois que l’on a déterminé qu’il s’agit d’un cas à haut risque; b) quelle procédure les agents des douanes doivent-ils normalement utiliser pour renvoyer des voyageurs vers les agents d’immigration, et y a-t-il une marche à suivre par les agents d’immigration pour informer les agents des douanes du résultat de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Return tabled) Question No. 240 Mr. Rahim Jaffer: With regard to ports of entry into Canada: (a) what are the standards used by all customs officers across Canada to determine a high-risk traveller or shipment, and what is the standard procedure as to what to do with such a traveller or shipment once it is determined to be high-risk; (b) under what standard procedure are customs officers expected to refer travellers to immigration officers, and is there any standard for immigration officers to notify customs officers as to the results of such referrals; if it is determined that a traveller should be referred to an Immigration officer ...[+++]

Question n 240 M. Rahim Jaffer: En ce qui concerne les points d’entrée au Canada: a) quelles sont les normes utilisées par tous les agents des douanes du Canada pour déterminer ce qu’est un voyageur ou une cargaison à haut risque, et quelle est la procédure normale à l’égard d’un tel voyageur ou d’une telle cargaison une fois que l’on a déterminé qu’il s’agit d’un cas à haut risque; b) quelle procédure les agents des douanes doivent-ils normalement utiliser pour renvoyer des voyageurs vers les agents d’immigration, et y a-t-il une marche à suivre par les agents d’immigration pour informer les agents des douanes du résultat de ces renvoi ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

st peter's village bridge ->

Date index: 2023-11-17
w