Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blueprint 2020 Getting Started - Getting Your Views
Getting Started
Start statement

Vertaling van "statements your starting " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Getting Started : Developing Your Canada Career Week Events [ Getting Started ]

En avant : Élaboration des activités de la Semaine canadienne de l'orientation [ En avant ]


Getting Started: Developing your Canada Career Week Events

En avant! Pour bien préparer les activités de la Semaine canadienne de l'orientation


Blueprint 2020 : Getting Started - Getting Your Views

Objectif 2020 - Un point de départ : Connaître votre opinion


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Dick Proctor (Palliser, NDP): Gentlemen, each of you in your own way in your opening statements indicated that it was time to turn the page and try to start a new chapter, if not a new book.

M. Dick Proctor (Palliser, NPD): Messieurs, vous avez tous, chacun à votre façon, laissé entendre dans vos déclarations préliminaires qu'il était temps de tourner la page et d'essayer d'entamer un nouveau chapitre, sinon un nouveau livre.


Since there is a significant time lag between the presentation of committee budgets for Senate approval and the reporting of actual expenditures, your subcommittee recommends that starting September 2014, Appendix B, which includes the amount recommended by the Internal Economy Committee for each travel activity, also include a statement of the budget approved by the Senate for each travel activity is the maximum amount that can be spent for that activity.

Puisqu’il y a un délai important entre la présentation des budgets des comités pour approbation par le Sénat et celle des rapports des dépenses réelles, votre sous-comité recommande qu’à partir de septembre 2014, l’annexe B, qui comprend le montant recommandé par le Comité de la régie interne pour chaque déplacement, comprenne aussi un énoncé selon lequel les budgets approuvés par le Sénat pour chaque déplacement sont le montant maximal qui peut être dépensé pour ce déplacement.


Based on your statement in paragraph 8.18, that you should look at the cumulative process from start to finish, that was your reason for your creating the chart at exhibit 8.3 on page 7, which basically looked at the percentage of those items you had looked at that actually made the ten-and-a-half month target from start to finish.

Puisque vous dites au paragraphe 8.18 qu'on devrait tenir compte du délai cumulé pour l'ensemble du processus, vous avez créé le tableau qui figure à la pièce 8.3, à la page 10, qui analyse le pourcentage des points étudiés respectant le délai cumulatif de 10 mois et demi.


2007 was also the year of the last discharge procedure of the current Commission, which, at the start of its mandate, had promised – you will recall, Commissioner, it was through your president – to obtain a positive statement of assurance from the European Court of Auditors.

C’est également en 2007 la dernière procédure de décharge de l’actuelle Commission, qui, au début de son mandat, avait promis – vous vous en souvenez, Monsieur le Commissaire, par l’intermédiaire de votre président – d’obtenir une déclaration d’assurance positive de la part de la Cour des comptes européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− Ladies and gentlemen, I would like first of all to ask for your understanding and to apologise for the fact that the session is starting so late, but I was only told two minutes ago that I will be asked to make a statement on a very sad event.

− Mesdames et Messieurs, je voudrais tout d’abord faire appel à votre compréhension et vous prier de m’excuser du fait que la séance commence si tard, mais on vient de me demander il y a quelques instants de faire une déclaration à propos d’un tragique événement.


Commissioner, you recently stated that we cannot demand of Romania more than what we are demanding of current Member States, while in your earlier statements your starting point was different.

Monsieur le Commissaire, vous avez récemment déclaré qu’on ne pouvait exiger de la Roumanie plus que ce que nous exigeons des États membres actuels, mais votre point de départ était différent dans vos premières déclarations.


I should like to remind the Commissioner that it is true that, at the start of your mandate as Anti-Fraud Commissioner, you promised and pledged to produce, by the end of your mandate, a statement that confirms reliability of the accounts, as well as the regularity and lawfulness of all accounts.

Je voudrais vous rappeler, Monsieur le Commissaire, qu’au début de votre mandat en qualité de commissaire chargé de la lutte contre les fraudes, vous aviez promis, et vous vous étiez engagé à présenter, d’ici la fin de votre mandat, une déclaration confirmant la fiabilité des comptes ainsi que la régularité et la légalité de l’ensemble de la comptabilité.


Commissioner Busson, your letter of March 1, 2007, I think you said in your opening statement, is not a full statement of the facts and you've now started a code of conduct investigation.

Commissaire Busson, vous avez dit dans votre déclaration liminaire, je crois, que votre lettre du 1 mars 2007 ne représente pas un exposé complet des faits et que vous avez maintenant lancé une enquête de code de conduite.


You embarked on a major statement about why the ‘Quick Start’ list is necessary, but you did not address the way in which this ‘Quick Start’ list gives the impression – which your speech, in my view, reinforces – that you want Parliament to be kept out of decisions about which projects are to have priority.

Vous vous êtes embarqué dans une grande déclaration pour expliquer la nécessité de cette liste, mais vous n’avez pas parlé de la mesure dans laquelle elle donne l’impression - renforcée, selon moi, par votre déclaration - que vous voulez que le Parlement soit tenu à l’écart des décisions concernant les projets prioritaires.


LGen Roméo Dallaire: —on your interpretation of my statement, to start with.

Lgén Roméo Dallaire: .d'abord concernant votre interprétation de mes remarques.




Anderen hebben gezocht naar : getting started     start statement     statements your starting     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'statements your starting' ->

Date index: 2023-11-28
w