Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Business cluster
Cluster
Cluster of enterprises
Cluster of firms
Competitive cluster
Competitiveness cluster
Industrial cluster
Industry cluster
Innovation cluster
Porterian cluster
Steel Action Plan
Steel processor firm

Traduction de «steel firms' competitive » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
business cluster [ cluster of firms | competitive cluster | competitiveness cluster | industrial cluster | innovation cluster ]

pôle d’entreprises [ grappe d’entreprises | pôle de compétitivité | pôle d’activité | pôle d’innovation | pôle industriel ]


The Dynamics of Firm Turnover and the Competitive Process

La dynamique du mouvement des entreprises et le processus concurrentiel


competitive cluster | industrial cluster | industry cluster | cluster | cluster of firms | cluster of enterprises | business cluster | Porterian cluster

pôle de compétitivité | grappe industrielle | grappe d'entreprises | district industriel | cluster d'entreprises | cluster


The Contribution of the Competitive Process to Productivity Growth : The Role of Firm and Plant Turnover

Effet de la libre concurrence sur la productivité: rôle de la rotation des entreprises et des usines


Cooperation and Competition in Industrial Science and Technology: The Role of Service Firms

Coopération et concurrence dans le secteur des sciences et de la technologie industrielles : le rôle des entreprises de service


steel processor firm

entreprise de transformation de l'acier


Action Plan for a competitive and sustainable steel industry in Europe | Steel Action Plan

Plan d'action pour l'acier | Plan d'action pour une industrie sidérurgique compétitive et durable en Europ
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In light of the weight of complainants as compared to total Union cold-rolled flat steel production and the significant market share of the Union industry, some interested parties indicated to fear reduced competition in the Union market, the creation of dominant firms and a risk of oligopoly by Union producers.

Compte tenu du poids des plaignants par rapport à la production totale de produits plats laminés à froid en acier de l'Union et à la part de marché significative de l'industrie de l'Union, certaines parties intéressées ont indiqué craindre une diminution de la concurrence sur le marché de l'Union, la création de sociétés en position dominante et le risque d'oligopole de la part des producteurs de l'Union.


The European Commission has approved a transaction under which British steel firm Corus Group Plc and Cogifer Cie Générale d'Installations Ferroviaires, a French subsidiary of De Dietrich Cie, create a joint venture for the manufacture and sale of railway switches and crossing in UK. The Commission has found that there are no competition concerns in the UK market, where this no overlap, or in the rest of the European Union.

La Commission européenne a autorisé une opération par laquelle Corus Group plc, entreprise du groupe British Steel, et Cogifer (Compagnie générale d'installations ferroviaires), une filiale française de De Dietrich Cie, créent une entreprise commune en vue de la fabrication et de la vente d'aiguillages et de passages à niveau au Royaume-Uni. La Commission a constaté que l'opération ne soulevait pas de préoccupations en matière de concurrence sur le marché britannique, où elle ne crée pas de chevauchements, ni dans le reste de l'Union européenne.


Therefore the steel firms' competitive edge could push many American steel workers out of a job.

Par conséquent, cet avantage concurrentiel pourrait éliminer les emplois des travailleurs de l'acier américains.


Acting on a proposal from Mr Van Miert, the member responsible for competition policy, the Commission today decided to impose fines on a number of steel firms for taking part in a price-fixing agreement contrary to Article 65 of the ECSC Treaty: they are Acerinox SA, Spain; ALZ NV, Belgium; Acciai Speciali Terni SpA, Italy; Avesta Sheffield AB, Sweden and UK; Krupp Thyssen Nirosta GmbH, Germany; and Usinor, France.

La Commission a décidé ce jour, sur proposition de M. Karel Van Miert, Commissaire chargé de la politique de concurrence, d'imposer des amendes à Acerinox SA (Espagne), ALZ NV (Belgique), Acciai Speciali Terni SpA (Italie), Avesta Sheffield AB (Suède/UK), Krupp Thyssen Nirosta GmbH (Allemagne) et Usinor SA (France) pour leur participation à un accord de prix contraire à l'article 65 du traité CECA.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Having regard to the large number and to the nature of the German and foreign firms supplying the steel market in the Federal Republic of Germany, where one-third of supplies are obtained from imports, and to the resulting wide choice of supplier available to German buyers, it may be said that the undertakings involved in the concentration are not in a position to hinder effective competition, whether in their main sales area or anywhere else in the Community steel market. >PIC FILE= "T0005095">

considérant que, eu égard au grand nombre et à la structure des fournisseurs éventuels allemands et étrangers exerçant leur activité dans la république fédérale d'Allemagne - le marché des produits sidérurgiques de la république fédérale d'Allemagne est approvisionné pour près d'un tiers par des importations - et aux possibilités multiples dont dispose de ce fait le client allemand pour choisir son fournisseur, les entreprises intéressées par l'opération ne peuvent empêcher que s'exerce une concurrence efficace ni dans leur zone principale de distribution, ni dans d'autres parties du marché commun de l'acier; >PIC FILE= "T0005100">


In a letter to the Italian authorities, Mr Van Miert, Member of the Commission with special responsibility for competition policy, has stated that the Commission is prepared to postpone its final decision on IRI's injection of capital into ILVA, on the following conditions: - The Italian authorities acknowledge that the capital injections of LIT 650 billion into ILVA constitute state aid; - Since the aid is intended to help restore the financial situation of a steel firm, it is incompatible with the common market ...[+++]

Dans une lettre adressée aux autorités italiennes, M. Van Miert, membre de la Commission européenne chargé de la politique de concurrence, a indiqué que la Commission était prête à reporter sa décision finale sur l'apport en capital de l'IRI dans la société ILVA en précisant les conditions suivantes : - Les autorités italiennes reconnaissent que les apports en capital de 650 milliards de lires en faveur d'ILVA constituent des aides d'Etat. - S'agissant d'aides d'Etat en faveur du redressement financier d'une entreprise sidérurgique, elles sont incompatibles avec le marché commun du charbon et de l'acier et donc interdites.


In 1994 alone, according to the 1994 report on Competition Policy, it was applied in the case of the Danish telecoms company TeleDanmark and the German steel firm Klockner Stahl, where it was decided that the German and Danish governments were acting as private investors, and in the case of Neue Maxhutte Stahlwerke, and the French computer company Bull, where the Commission found the proposed subsidies were not in line with the MIP.

Rien qu'en 1994, si l'on en croit le rapport sur la politique de concurrence de cette année, il a été appliqué dans les cas de la société danoise de télécommunications TeleDanmark et de l'entreprise sidérurgique allemande Klockner Stahl, où l'on a conclu que les gouvernements danois et allemands se sont comportés en investisseurs privés, et dans les cas de la société "Neue Maxhutte Stahlwerke" et de la société informatique française "Bull", où la Commission a estimé que les subventions envisagées n'étaient pas conformes au principe en question.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

steel firms' competitive ->

Date index: 2024-11-23
w