Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cyberlaw What You Don't Know Can Hurt You
Don't know value

Vertaling van "still don't know " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Waiting for Health Care in Canada: What We Know and What We Don't Know

Temps d'attente et soins de santé au Canada : ce que nous savons et ce que nous ignorons


Cyberlaw: What You Don't Know Can Hurt You

Cyberlaw: What You Don't Know Can Hurt You [ Le cyberdroit : ce que vous ignorez peut vous nuire ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The conclusion: 'Even the experts don't know what they're talking about!' A more coherent interface is needed between the providers and receivers of advice, with mutual understanding and clear communication between the two.

D'aucuns en tirent la conclusion que même les experts ne savent rien ! Il faut une interface plus cohérente entre ceux qui fournissent des avis et ceux qui les reçoivent, ainsi qu'une compréhension mutuelle et une communication claire entre eux.


I don't know if the whole truth has been explained to British businesses on the concrete consequences of Brexit.

Je ne sais pas si on a dit toute la vérité aux entreprises britanniques sur les conséquences concrètes du Brexit.


I don't know the details of the British positions on our future partnership. I certainly don't want to jump to conclusions. But I know that you will be vigilant - as I will - to ensure that any trade agreement with the United Kingdom will guarantee fair competition and the protections we regard as essential. In fact it is vital if we want to maintain the unity of the 27 and, when the time comes, when we conclude a free trade agreement, a free and fair agreement, successfully submit the treaty underpinning our future relationship for ratification by the Eu ...[+++]

C'est d'ailleurs une nécessité – je me permets de le rappeler en passant – si nous voulons maintenir l'unité des 27 et si nous voulons, le moment venu, lorsque nous aurons conclu plus tard cet accord de libre-échange, "free and fair agreement", si nous voulons soumettre avec succès le traité sur notre future relation à la ratification non seulement du Parlement européen mais aussi des parlements des 27 Etats membres, en ce qui nous concerne.


We still don't have a committee, we still don't have guidelines, and we still don't know what the rules are.

Il n'y a toujours pas de comité, pas de lignes directrices et pas de règles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
She was recounting a conversation she had with John Crosbie, former lieutenant-governor of Newfoundland and Labrador and a long-standing member of this House, wherein he said to her, “We still don't know how to get those men off those rigs”.

Elle a raconté une conversation qu'elle a eue avec John Crosbie, ancien lieutenant-gouverneur de Terre-Neuve-et-Labrador, qui a été député à la Chambre des communes pendant de longues années.


Vera Jourová, Commissioner for Justice, Consumers and Gender Equality, said: “Too many people in Europe are hesitant to purchase online because they don’t know their rights or think they are hard to enforce.

Vĕra Jourová, commissaire pour la justice, les consommateurs et l’égalité des genres, a déclaré: «Trop de personnes en Europe hésitent à acheter en ligne parce qu’elles ignorent leurs droits ou pensent qu’il est difficile de les faire respecter.


We still don't know if the medical benefits of such stem-cell research can only be achieved by using human embryos.

Nous ne savons toujours pas si les bienfaits, sur le plan médical, de cette recherche sur les cellules souches ne peuvent être obtenus qu'en utilisant des embryons humains.


14. The Green Paper ideas on codes of conduct have provoked the most questions and the highest levels of 'don't knows', probably because of their novelty and because they were only briefly sketched out in the document.

14. Ce sont les idées du livre vert en matière de codes de conduite qui ont suscité le plus de questions et le plus de réponses indécises, probablement à cause de leur nouveauté et parce qu'elles n'étaient que brièvement esquissées dans le document.


To tell you the truth, the new Navigation Protection Act purports to make things a little easier but we still don't know and we can't get any answers just yet as to what that will actually mean for us whether or not it will be streamlined.

En toute franchise, la nouvelle Loi sur la protection de la navigation vise à faciliter un peu les choses, mais nous ne savons pas encore quelles seront ses conséquences réelles pour nous ni si les exigences seront rationalisées, et nous n'arrivons toujours pas à obtenir des réponses.


The new Navigation Protection Act came into effect in 2014 which was replacing, as I said, the old NWPA but we still don't know what this will mean for Newfoundland sites.

La nouvelle Loi sur la protection de la navigation a pris effet en 2014 et remplaçait — comme je l'ai dit — la Loi sur la protection des eaux navigables, mais nous ne savons pas encore ce que cela signifiera pour les sites terre-neuviens.




Anderen hebben gezocht naar : don't know value     still don't know     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

still don't know ->

Date index: 2021-09-11
w