We could say that the liberalisation of transport was the strategic and fundamental objective of that White Paper: the incorporation of technologies, the reduction in transport costs, the increase in competitiveness, objective achieved, but in this war, we have lost the battle of sustainability, and I am glad that the Commission is the first to clearly acknowledge the seriousness of this problem, and the fact that we cannot afford to delay decision making if we want to be operative.
On pourrait dire que la libéralisation des transports était l'objectif stratégique et fondamental de ce Livre blanc : l'introduction des technologies, la diminution des coûts des transports, l'augmentation de la compétitivité sont autant d’objectifs atteints mais dans cette guerre, nous avons perdu la bataille de la durabilité et je me réjouis que ce soit la Commission qui, la première, souligne la gravité du problème et le fait que nous ne pouvons reporter la prise de décision si nous voulons être opérationnels.