Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act as mentor for social work students
Arrange student accommodation
Arranging student accommodation
Assess social work students
Coordinate student accommodation
Evaluate social work scholars
Evaluate social work students
Financial aid to students
Financial assistance to students
Medical student
Practicum student work experience
Student aid
Student display window
Student finance
Student grants and loans
Student hostel
Student midwife
Student support
Student trainee work plan
Student workspace display window
Students' club
Students' union
Supervise students in social service
Supervise students in social services
Work area
Working area
Workspace display window

Vertaling van "students to work " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


act as mentor for social work students | supervise students in social service | mentor social work students during their work placements | supervise students in social services

superviser les étudiants dans les services sociaux




assess social work students | evaluate social work scholars | assess social work students | evaluate social work students

évaluer des étudiants en stage dans des services sociaux


financial aid to students | financial assistance to students | student aid | student finance | student grants and loans | student support

allocation étudiante | allocation sociale d'études unifiée


work area [ working area | workspace display window | student workspace display window | student display window ]

espace de travail [ zone de travail | zone d'affichage de l'information ]


arrange student accommodation | arranging student accommodation | arrange student accommodation | coordinate student accommodation

organiser l'hébergement d'étudiants


student hostel | students' club | students' union

foyer d'étudiants




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The generic approach[36] (which qualifies students to work in a variety of educational settings and also enables greater occupational mobility) and the recognition of previous experience have helped attract more men to the ECEC sector in Denmark compared with the other Member States of the EU.

L'approche générique[36] (qui qualifie les étudiants à travailler dans une variété de contextes éducatifs et permet ainsi plus de mobilité professionnelle) et la reconnaissance de l'expérience antérieure ont contribué à attirer davantage d'hommes dans le domaine de l'EAJE au Danemark comparativement aux autres États membre de l'UE.


Students can work outside their study time — EU countries are not allowed to restrict their working hours to under 15 hours a week.

Les étudiants peuvent travailler en dehors du temps dévolu aux études — les États membres n’ont pas le droit de limiter leurs heures de travail en dessous de 15 heures par semaine.


Students can work outside their study time — EU countries are not allowed to restrict their working hours to under 15 hours a week.

Les étudiants peuvent travailler en dehors du temps dévolu aux études — les États membres n’ont pas le droit de limiter leurs heures de travail en dessous de 15 heures par semaine.


In Latvia a new student summer employment programme of one month’s paid work in businesses and local authorities for secondary school students provides for initial work experience and an introduction to a variety of skills needed for employment.

En Lettonie, un nouveau programme de travail d’été permet aux élèves du secondaire de bénéficier d’une première expérience professionnelle rémunérée d’un mois au sein d’entreprises ou d’administrations locales, ce qui donne aux jeunes une première expérience du monde du travail et leur donne une idée de l’éventail de compétences requises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Polish students who have access to British universities under the same conditions as British students; The British pensioners who are resident in Spain and who benefit from healthcare under the same conditions as Spanish pensioners The Romanian nurses and doctors who contribute to the quality of healthcare in the United Kingdom; Or the engineers from Italy, Germany or elsewhere, who chose to work in the United Kingdom, just like the thousands of British people who have made the same choice to work in Berlin, Rome or Vienna.

Aux étudiants polonais qui ont accès aux universités du Royaume-Uni dans les mêmes conditions que les étudiants britanniques ; Aux retraités britanniques qui résident en Espagne, où ils bénéficient d'un accès aux soins dans les mêmes conditions que les retraités espagnols ; Aux infirmières et médecins roumains qui contribuent à la qualité des soins délivrés au Royaume-Uni ; Ou aux ingénieurs d'Italie, d'Allemagne ou d'ailleurs, qui ont fait le choix de travailler au Royaume-Uni quand des milliers de britanniques faisaient le choix de travailler à Berlin, à Rome ou à Vienne.


One of the proposal’s key elements is ‘to better tap into the potential of students and researchers’ by making it easier for them to work in the EU after completing their studies or research. If adopted in its original form, the proposal would increase the right of students to work part-time, raising the permitted number of hours per week from 10 to 20, give members of researchers’ families the right to seek work, and allow students and researchers having completed their studies or research to stay within the territory for 12 months to identify work opportunities. There is also provision for facilitating intra-EU mobility for students an ...[+++]

L'une des idées essentielles de la proposition est "de mieux utiliser le potentiel que représentent les étudiants et les chercheurs" en leur permettant de travailler dans l'Union européenne après la fin de leurs études ou de leurs recherches. Si la proposition était adoptée dans sa version initiale elle porterait la possibilité, pour les étudiants, de travailler à temps partiel de 10 heures à 20 heures par semaine, elle permettrait aux membres des familles des chercheurs de rechercher du travail et autoriserait les étudiants et les chercheurs, après la fin de leurs études ou de leurs recherches, à rester sur le territoire pendant une pér ...[+++]


21. Calls on the Member States to inform foreign students concerning work opportunities after graduation and to facilitate their access to their labour markets, recalling that people who have lived and completed their studies in a country and have mastered its language may be considered already integrated; points out, moreover, that it makes no economic sense for the EU that resources invested in university graduates should be wasted because they cannot find jobs in the Union; calls on the Member States, therefore, to improve their assessment of labour demand and to create fair opportunities fo ...[+++]

21. invite les États membres à informer les étudiants étrangers sur les possibilités de travail qui s'offrent à eux après l'obtention de leur diplôme et à leur faciliter l'accès à leur marché du travail intérieur, en rappelant que les personnes qui ont vécu, ont achevé leurs études dans un pays et ont appris la langue de ce pays peuvent être considérés comme étant déjà intégrées dans leur pays d'accueil; souligne, en outre, qu'il est économiquement préjudiciable pour l'Union européenne de gaspiller les investissements consentis en faveur de ces diplômés de l'enseignement supérieur en leur empêchant d'accepter un emploi dans l'Union; in ...[+++]


21. Calls on the Member States to inform foreign students concerning work opportunities after graduation and to facilitate their access to their labour markets, recalling that people who have lived and completed their studies in a country and have mastered its language may be considered already integrated; points out, moreover, that it makes no economic sense for the EU that resources invested in university graduates should be wasted because they cannot find jobs in the Union; calls on the Member States, therefore, to improve their assessment of labour demand and to create fair opportunities fo ...[+++]

21. invite les États membres à informer les étudiants étrangers sur les possibilités de travail qui s'offrent à eux après l'obtention de leur diplôme et à leur faciliter l'accès à leur marché du travail intérieur, en rappelant que les personnes qui ont vécu, ont achevé leurs études dans un pays et ont appris la langue de ce pays peuvent être considérés comme étant déjà intégrées dans leur pays d'accueil; souligne, en outre, qu'il est économiquement préjudiciable pour l'Union européenne de gaspiller les investissements consentis en faveur de ces diplômés de l'enseignement supérieur en leur empêchant d'accepter un emploi dans l'Union; in ...[+++]


6. Appeals to the Moldovan authorities to guarantee the right to vote to all citizens of the country, including students, those working outside the country and those whose identity cards expire immediately prior to the elections;

6. lance un appel aux autorités moldaves pour qu'elles garantissent le droit de vote de tous les citoyens du pays, en ce compris les étudiants, les personnes travaillant à l'étranger et les personnes dont le document d'identité expire juste avant les élections;


6. Appeals to the Moldovan authorities to guarantee the right to vote to all citizens of the country, including students, those working outside the country and those whose identity cards have expired on the eve of the date of the elections;

6. demande aux autorités moldaves de garantir le droit de vote à tous les citoyens du pays, y inclus les étudiants, les personnes travaillant à l'étranger et toutes celles dont les cartes d'identité auront expiré peu avant la date du scrutin;


w