Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «subjects disagreement at first reading and explain why she » (Anglais → Français) :

Your rapporteur therefore intends to look again at the subjects of disagreement at first reading and explain why she accepts the Council’s common position. The points concerned are

Votre rapporteur se propose donc de revenir sur les points de divergence de la première lecture et de vous expliciter pourquoi elle accepte la position commune du Conseil.


This late hour is not particularly worthy of such an important debate and, what is more, it might have been a sign of respect if the Member of this Parliament who introduced these compromise amendments, acting against all the positions of the committee which she chairs, had come tonight, at least to explain to us, to attempt to convince us why we miserable half-dozen Members who are still in the Chamber should, together with our groups and the other Members, accept a u-turn on the positions a ...[+++]

Cet horaire tardif ne fait pas particulièrement honneur à un débat aussi important. De plus, cela aurait peut-être été une marque de respect si la personne qui a introduit ces amendements de compromis contre tous les avis de la commission qu'elle préside était au moins venue nous expliquer pourquoi les quatre ou cinq pauvres membres de cette commission qui sont restés en cette Assemblée avec leur groupe et leurs collègues devraient accepter un revirement de 180° par rapport aux avis exprimés en première lecture.


This late hour is not particularly worthy of such an important debate and, what is more, it might have been a sign of respect if the Member of this Parliament who introduced these compromise amendments, acting against all the positions of the committee which she chairs, had come tonight, at least to explain to us, to attempt to convince us why we miserable half-dozen Members who are still in the Chamber should, together with our groups and the other Members, accept a u-turn on the positions a ...[+++]

Cet horaire tardif ne fait pas particulièrement honneur à un débat aussi important. De plus, cela aurait peut-être été une marque de respect si la personne qui a introduit ces amendements de compromis contre tous les avis de la commission qu'elle préside était au moins venue nous expliquer pourquoi les quatre ou cinq pauvres membres de cette commission qui sont restés en cette Assemblée avec leur groupe et leurs collègues devraient accepter un revirement de 180° par rapport aux avis exprimés en première lecture.


I should also like to begin by explaining why we have chosen this subject – in answer to a critical observation from Mrs Klamt, whom, regardless of our differences of opinion, I should like to congratulate on the work she has carried out as the first rapporteur for this matter.

Pour répondre à une critique de Mme Klamt, que je félicite pour son travail de premier rapporteur dans ce domaine, et indépendamment de nos divergences de vues, je voudrais dire d'emblée pourquoi nous avons choisi ce thème.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'subjects disagreement at first reading and explain why she' ->

Date index: 2022-01-20
w