Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «such vote took » (Anglais → Français) :

The Commission’s recent actions on protecting the environment in the Rospuda River Valley, when no such vote took place concerning building a gas pipeline under the Baltic Sea, shows how selective, how non-cohesive and inconsistent these actions are.

Les actions entreprises récemment par la Commission dans le cadre de la protection environnementale dans la vallée de la Rospuda, alors qu’aucun vote de ce type n’a eu lieu pour la construction d’un gazoduc sous la mer Baltique, démontrent à quel point ces mesures sont sélectives et manquent de cohésion et de logique.


Examples of such duplicate votes can be found recorded in the Journals of March 5, 2008, division No. 57, and September 28, 2005, division No. 102. In the case referred to by the whip of the New Democratic Party and the whip of the Bloc Québécois—which as far as the Chair can tell took place during a division taken on October 16, 2006—the House was faced with a significantly different circumstance.

On en retrouve des exemples dans les Journaux du 5 mars 2008 (vote n 57) et du 28 septembre 2005 (vote n 102). Dans l'incident mentionné par le whip du Nouveau Parti démocratique et le whip du Bloc québécois qui, selon ce que la présidence a pu déterminer, remonte à un vote par appel nominal tenu le 16 octobre 2006, les circonstances différaient largement.


This conclusion is supported by the following factors: (i) as a result of the shareholder voting agreement concluded with CDC in July 2003 Electrabel was certain to gain control of CNR’s board of directors, the corporate body that makes decisions by simple majority on strategic matters (such as the annual budget and CNR’s business plan), giving it control over the business; and (ii) as CNR’s only shareholder from the industry, Electrabel took over the ...[+++]

Cette conclusion est renforcée par les éléments suivants: i) en vertu du pacte d'actionnaires conclu en juillet 2003 avec la CDC, Electrabel était assurée de contrôler le directoire de la CNR, qui est l'organe qui décide à la majorité simple des questions stratégiques (comme le budget annuel et le plan d'entreprise de la CNR), conférant un contrôle sur l'entreprise, et ii) en tant que seul actionnaire industriel de la CNR, Electrabel a repris la gestion opérationnelle des centrales électriques de la CNR et la commercialisation de l'électricité produite par celle-ci à la suite du retrait d'EDF.


– (GA) Mr President, I would like to express my appreciation of the very positive vote that took place here today in relation to the Common Agricultural Policy, and I would also like to welcome the policies that were presented, such as providing fruit and vegetables to schools.

– (GA) Monsieur le Président, je voudrais dire à quel point je me réjouis du vote positif d’aujourd’hui à propos de la politique agricole commune, et je salue également les politiques proposées, comme par exemple la distribution de fruits et de légumes dans les écoles.


It could well be that the members of the voting public in the riding would support this position and then a byelection would actually be unnecessary (1120) If there were sufficient numbers of people in the riding who took umbrage at what the member had done, then, by a petition, which I will not speculate here on the number of names that would be required on such a petition, but a petition would return power back to the people.

Il se pourrait bien que les électeurs de cette circonscription appuient le changement d'allégeance du député, auquel cas une élection partielle serait inutile (1120) Si suffisamment de résidants de la circonscription étaient offensés par le geste posé par le député, ils pourraient alors, au moyen d'une pétition, et je ne ferai pas ici de spéculation quant au nombre de signatures requises, se réapproprier le pouvoir.


Furthermore, Mr President, I am sorry that, following the votes that took place yesterday, which were on such important issues as the environmental life cycle, tyres, marmalades and sweetened chestnut purée – all votes of great consequence – we are obliged to discuss employment policy now, and, moreover, without the Council.

Par ailleurs, Monsieur le Président, je regrette qu’après des votes intervenus hier, aussi importants que ceux sur le cycle environnemental de la vie, les pneumatiques, les marmelades et les crèmes de marron - tous votes aussi conséquents - nous soyons obligés de discuter de la politique de l’emploi maintenant, en l’absence d’ailleurs du Conseil.


The German Federal Chancellor, by isolating Germany – whatever reasons he may have had for doing so – during a federal election campaign, in which he said, ‘No matter what the UN does, we will never take part in it!’, took the pressure off Saddam Hussein; he acted in an anti-European way, for one needs to speak first to the Europeans before coming out with utterances with such implications at public election rallies. He gave a complete repeat performance in the elections to provincial assemblies, but it brought him no success in ...[+++]

Le chancelier allemand a provoqué l’auto-isolement de l’Allemagne lorsque, durant la campagne qui a précédé les élections au Bundestag, il a déclaré, et peu importe la raison de cette déclaration : "Quoi que fasse l’ONU, nous ne participerons jamais !". Il a ôté la pression qui pesait sur Saddam Hussein, et il a eu une attitude antieuropéenne, car il faut d’abord parler avec les Européens avant de faire publiquement, dans des meetings électoraux, des déclarations d’une telle portée.


With regard to the case of Austria, we understand that, firstly, the European Parliament’s resolution, which was voted for at the time, is still in force, since no new events have occurred; because it is not a Community issue as such, but has been raised by the fourteen Member States; because, furthermore, my Group supported President Klestil’s appearance and we took good note of his positive proposals, which are in fact related ...[+++]

En ce qui concerne l'Autriche, nous pensons tout d'abord que la résolution que le Parlement européen a votée est toujours en vigueur parce qu'il n'y a eu aucun événement nouveau, parce qu'il ne s'agit pas d'un sujet communautaire en soi mais qu'il se pose entre les quatorze États membres, parce que mon groupe a de plus soutenu l'audition du président Klestil et qu'il a pris bonne note de ses propositions positives, qui sont précisément liées aux questions qui relèvent de la compétence de la Commission ­ qui est absente ­, comme l'appl ...[+++]


Such interference would be all the more improper as it might result, even before the vote took place, even before the people had their say, in a formal order from Parliament to the federal government not to enter into any negotiations on the result of a possible referendum, no matter what the result might be.

Cette intervention serait d'autant plus abusive qu'elle risquerait de se traduire, avant même la tenue du scrutin, avant même que le peuple ne se soit prononcé, en un ordre formel que le Parlement aurait donné au gouvernement fédéral de n'engager aucune négociation sur le résultat, quel qu'il soit, d'un éventuel référendum.


The Senate took it as such — a bill. It was the subject of a motion that gave rise to the order to vote today, as recorded on page 230 of the Journals of the Senate.

Le Sénat l'a reçu comme tel. Il a fait l'objet d'une motion qui a donné lieu à l'ordre de tenir le vote aujourd'hui, comme l'indiquent les Journaux du Sénat, à la page 230.




D'autres ont cherché : no such vote took     examples of such     such duplicate votes     can tell took     strategic matters such     shareholder voting     electrabel took     were presented such     very positive vote     vote that took     required on such     voting     riding who took     were on such     following the votes     votes that took     utterances with such     terms of votes     took     issue as such     which was voted     we took     such     before the vote     vote took     order to vote     senate took     such vote took     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'such vote took' ->

Date index: 2021-12-20
w