Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attempted suicide - jumping from a high place

Traduction de «suicide took place » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Attempted suicide - jumping from a high place

tentative de suicide, sauter d'un endroit élevé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Have you broken down the statistics as they relate to adolescents into more specific groups so that you know where those suicides took place, what kind of family backgrounds these young people came from, and so on?

En ce qui concerne les données statistiques sur les adolescents, les avez-vous ventilées en groupes spécifiques pour savoir où se sont produits ces suicides, de quel type de famille venaient ces jeunes, et ainsi de suite?


One of the classic studies in the suicide prevention area took place on a small island in Europe.

L'une des études classiques sur la prévention du suicide s'est déroulée dans une petite île en Europe.


6. Condemns the suicide bomb attack which took place in Sistan-Baluchestan province on 17 October 2009, in which dozens of people were killed or wounded; is concerned that this suicide attack may be linked to the repression of ethnic and religious minorities in this province; rejects the use of terrorism as a means of resolving political disputes;

6. condamne l'attentat suicide à la bombe perpétré le 17 octobre 2009 dans la province du Sistan-Baloutchistan, qui a fait des douzaines de morts et de blessés; est préoccupé par le fait que cet attentat suicide pourrait être lié à la répression des minorités ethnico-religieuses qui vivent dans cette province; rejette le recours au terrorisme comme moyen de résoudre les conflits politiques;


6. Condemns the suicide bomb attack which took place in Sistan-Baluchestan province on 17 October 2009, in which dozens of people were killed or wounded; is concerned that this suicide attack may be linked to the repression of ethnic and religious minorities in this province; rejects the use of terrorism as a means of resolving political disputes;

6. condamne l'attentat suicide à la bombe perpétré le 17 octobre 2009 dans la province du Sistan-Baloutchistan, qui a fait des douzaines de morts et de blessés; est préoccupé par le fait que cet attentat suicide pourrait être lié à la répression des minorités ethnico-religieuses qui vivent dans cette province; rejette le recours au terrorisme comme moyen de résoudre les conflits politiques;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Condemns the suicide bomb attack which took place in Sistan-Baluchestan province on 17 October 2009, in which dozens of people were killed or wounded; is concerned that this suicide attack may be linked to the repression of ethnic and religious minorities in this province; rejects the use of terrorism as a means of resolving political disputes;

6. condamne l'attentat suicide à la bombe perpétré dans la province du Sistan-Baloutchistan le 17 octobre 2009, qui a fait des douzaines de morts et de blessés; est préoccupé par le fait que cet attentat suicide pourrait être lié à la répression des minorités ethnico-religieuses qui vivent dans cette province; rejette le recours au terrorisme comme moyen de résoudre les conflits politiques;


World Suicide Prevention Day took place on 10 September.

Le 10 septembre était la journée mondiale de prévention du suicide.


Second, the London bombings which took place in July 2005 raised the notion, disturbing to all round table members, of second or third generation Canadians, born in an open and democratic society, adopting violent solutions such as suicide bombings as a means of protesting government actions.

Deuxièmement, à la suite des attentats à la bombe survenus à Londres en juillet 2005, tous les participants à la table ronde ont pris conscience d'une réalité particulièrement troublante, celle des Canadiens de deuxième ou de troisième génération, nés dans une société ouverte et démocratique, qui adoptent des solutions violentes, comme l'attentat suicide, pour protester contre des mesures prises par le gouvernement.


E. whereas, on the same day, two separate suicide attempts took place, bringing the number of attempted suicides to 41 since the opening of the prison camp,

E. considérant que le même jour, deux tentatives distinctes de suicide ont eu lieu, portant à 41 le nombre de tentatives de suicide depuis l'ouverture du camp,


We saw in this very city, as was raised in discussions with our representative, our member of Parliament for Ottawa Centre, the terrible events that took place where a woman and her children were killed, followed by the suicide of a man.

Dans cette ville où nous sommes, nous avons été témoins, comme en a parlé notre représentant, le député d’Ottawa-Centre, des terribles événements au cours desquels une femme et ses enfants ont été tués, après quoi un homme s’est suicidé.


In one year in New Zealand a mass suicide took place in a Maori community.

Une année, en Nouvelle-Zélande, il y a eu un suicide collectif dans la communauté maorie.




D'autres ont cherché : suicide took place     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'suicide took place' ->

Date index: 2024-07-07
w