Should Article 24(1) and point (b) of Article 25 of Directive 2006/112/EC (1) be interpreted as meaning that the term ‘supply of services’ also covers cases involving subscription contracts for the supply of consulting services such as those at issue in the main proceedings, namely where a supplier, having qualified personnel available for supplying the services, has agreed to be on call for the customer during the term of the contract and has undertaken to refrain from entering into similar contracts with the customer’s competitors?
Les articles 24, paragraphe 1, et 25, sous b), de la directive 2006/112 (1) doivent-ils être interprétés en ce sens que la notion de «prestation de services» comprend également les contrats d’abonnement pour la fourniture de services de conseil tels que ceux en cause au principal, dans le cadre desquels le prestataire qui dispose d’un personnel qualifié pour la prestation des services s’est mis à la disposition du preneur pour la durée du contrat et s’est engagé à s’abstenir de conclure des contrats ayant un objet similaire avec des concurrents du preneur?