Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «that's a very ambitious agenda » (Anglais → Français) :

While we have a very ambitious agenda, the momentum is here and now.

Nous avons aujourd'hui un programme très ambitieux, et la volonté d'agir ici et maintenant.


In May 2012, after one year of intensive discussions, the Commission agreed with Japan on a very ambitious agenda for negotiations covering all EU market access priorities.

En mai 2012, au terme d’une année de discussions approfondies, la Commission est convenue avec le Japon d’un programme de négociation très ambitieux, couvrant l’ensemble des priorités de l’Union en matière d’accès au marché.


After one year of intensive discussions, in May 2012, the Commission has agreed with Japan on a very ambitious agenda for the future negotiations covering all EU market access priorities.

En mai 2012, au terme d’une année de discussions approfondies, la Commission a convenu avec le Japon d’un programme très ambitieux pour les négociations à venir, couvrant l’ensemble des priorités de l’UE en matière d’accès au marché.


After one year of intensive discussions, in May 2012, the Commission has agreed with Japan on a very ambitious agenda for the future negotiations covering all EU market access priorities.

En mai 2012, au terme d’une année de discussions approfondies, la Commission a convenu avec le Japon d’un programme très ambitieux pour les négociations à venir, couvrant l’ensemble des priorités de l’UE en matière d’accès au marché.


Considers it essential that the Single Market Act include an ambitious agenda for social and consumer protection in the form of the insertion of a social clause in all legislation related to the internal market, legislation on services of general economic interest, a legislative agenda to strengthen workers' rights, an ambitious legislative package for consumer protection that makes a difference to the daily lives of citizens and better tax coordination by means of harmonisation of the corporate tax base and VAT rates;

juge essentiel que le «Single Market Act» comprenne un programme ambitieux pour la protection sociale et celle des consommateurs qui se traduise par l'inclusion d'une clause sociale dans tous les actes législatifs liés au marché intérieur, une législation sur les services d'intérêt économique général, un programme législatif visant à renforcer les droits des travailleurs, un ensemble de mesures législatives ambitieuses en matière de protection des consommateurs qui aient un effet réel sur la vie quotidienne des citoyens et une meilleu ...[+++]


The Commission could consider the possibility of increasing the funding for all the regions covered by the programme as far as the financial framework permits and without prejudice of other cooperation priorities, in order to fully support the very ambitious objectives and challenges in higher education and the significant developments underway in the international academic community.

La Commission pourrait étudier la possibilité d’augmenter le financement en faveur de toutes les régions concernées par le programme, dans les limites du cadre financier et sans préjudice d’autres priorités de coopération, afin de soutenir pleinement les objectifs et les défis très ambitieux de l’enseignement supérieur ainsi que les évolutions considérables en cours dans le monde universitaire international.


I'm very proud that the Prime Minister has conferred these responsibilities on HRSD, and I know that the public service is up to the challenge of delivering this very ambitious agenda.

Je suis très fier que le premier ministre ait confié ces responsabilités à RHDSC, et je sais que la fonction publique est capable de relever le défi que représente la réalisation de ce très ambitieux plan d'action.


Under Component I, the European Commission Liaison Office (ECLO) took proper action to ensure an effective implementation of IPA 2007 in Kosovo , and the very ambitious commitment target for 2008 was met.

Au titre du volet I, le bureau de liaison de la Commission européenne a pris les mesures nécessaires pour garantir la mise en œuvre effective de l'IAP 2007 au Kosovo et l'objectif très ambitieux résultant de l'engagement pour 2008 a été atteint.


This in itself is very ambitious, since it means reversing a trend which appeared to point to an inexorable decline of the market share of certain modes, such as rail.

Ceci représenterait en soi un objectif très ambitieux, puisqu'il s'agit de renverser une tendance qui semblait marquer un déclin inexorable des parts de marché de certains modes, comme le rail.


In the specific case of Ireland, the planned increase of nearly 100% is due to a very ambitious National Development Plan which was set up to reduce development bottlenecks and allow continuing high growth;

Dans le cas particulier de l'Irlande, l'augmentation de près de 100 % qui est envisagée s'explique par un plan national de développement fort ambitieux qui a été mis en place pour réduire les goulets d'étranglement du développement et permettre ainsi la poursuite du chemin de croissance élevée.




D'autres ont cherché : have a very     very ambitious     very ambitious agenda     very     include an ambitious     ambitious agenda     support the very     i'm very     the very     itself is very     reversing a trend     that's a very ambitious agenda     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

that's a very ambitious agenda ->

Date index: 2023-12-01
w