Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «the berlusconi dell'utri » (Anglais → Français) :

I have to tell you that—we were talking earlier, before the meeting started—it's nearly 15 years since I made a speech in Edinburgh to 1,000 broadcasters, and I said to them that unless they were to find the equivalent to what Murdoch and Time Warner and Berlusconi and Bertelsmann are doing, they would be dead.

Je dois vous dire également que, et nous en parlions précédemment, il y a près de 15 ans, j'ai prononcé un discours à Édimbourg devant les représentants de 1 000 radiodiffuseurs, et je leur avais dit à l'époque qu'à moins de trouver l'équivalent de ce que faisaient déjà Murdoch et Time Warner, Berlusconi et Bertelsmann, ils étaient voués à disparaître.


It may not be an appropriate moment to hold a special intersessional summit of the sort Mr. Berlusconi called for in the days following September 11 and Mr. Putin and others endorsed.

Le moment n'est peut-être pas approprié pour tenir un sommet spécial intersessions du genre réclamé par M. Berlusconi dans les jours qui ont suivi les attentats du 11 septembre et que M. Poutine entre autres a appuyé.


By the way, the example of Italy and Berlusconi is frequently used in the dialogue with Europe by First Deputy Prime Minister Khoroshkovsky, formerly state security head, who is the de facto owner of the most popular channel in the country.

Au fait, l'Italie et Berlusconi sont fréquemment donnés en exemple dans le dialogue avec l’Europe par le vice-premier ministre Khoroshkovsky, ex-directeur de la sécurité d’État et vrai propriétaire de la chaîne la plus populaire au pays.


In its decision of 11 May 2006, the Italian competition authority, AGCM, rejected (5) a complaint against Article 1(572) of the 2006 Finance Act. The complaint alleged that the measure favoured companies linked to Mr Berlusconi's family.

Dans la décision du 11 mai 2006, l'«Autorità italiana garante della concorrenza e del mercato» (AGCM) a rejeté (5) une plainte émise à l'encontre des dispositions de l'article 1, paragraphe 572 de la loi de finances 2006, affirmant que cette mesure favorisait des sociétés liées à la famille de M. Berlusconi.


The complainant alleged that Article 1(572) of the 2006 Finance Act favoured decoders distributed by companies linked to Mr Berlusconi's family.

L'auteur de cette plainte soutenait que l'article 1, paragraphe 572, de la loi de finances 2006 favorisait les décodeurs distribués par des sociétés associées à la famille de M. Berlusconi.


However, as the case of BERLUSCONI/DELL'UTRI bears witness, that presumption is wrong, at least with respect of Spain.

Or, comme en témoigne les affaires BERLUSCONI et DELL'UTRI, cette hypothèse est fausse, du moins en ce qui concerne l'Espagne.


I would also ask you to answer the following questions. Are you absolutely certain that the Berlusconi/Dell'Utri case is unique? In other words, is it the only case in which the Spanish Supreme Court has sent an application direct to the European Parliament?

Ensuite, je vous saurais gré de répondre également aux questions suivantes : êtes-vous absolument certaine que l'affaire Berlusconi/Dell'Utri, autrement dit, le fait que le Tribunal suprême espagnol ait transmis sa demande directement au Parlement européen, soit sans précédent ?


I also believe that your own approach in the Berlusconi/Dell'Utri cases is simply an expression of equal treatment.

Je pense également que votre manière de procéder dans l'affaire Berlusconi et Dell'Utri ne fait que confirmer cette égalité de traitement.


They will determine, as they do, whether or not this report will go directly to the leadership, or how it will be discussed in the context of the management of the summit itself. I was at the conference last week where Prime Minister Berlusconi of Italy committed that he personally wanted to ensure that issues of e-governance were a part of the discussion.

Ceux-ci détermineront comme ils le font habituellement si le rapport doit être directement transmis aux dirigeants ou à quel moment il sera discuté en ce qui concerne la gestion du sommet en tant que tel. J'étais présent à la conférence de la semaine dernière lorsque le premier ministre Berlusconi d'Italie s'est engagé personnellement à voir à ce que les enjeux de l'administration électronique fassent partie de la discussion.


At the last such meeting in Italy, Prime Minister Berlusconi came very close to agreeing with our request but changed his mind at the last minute.

En Italie, la dernière fois, le premier ministre Berlusconi est venu bien près de le faire mais, finalement, il a changé d'idée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

the berlusconi dell'utri ->

Date index: 2024-08-25
w