Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Culture and Communications the Constitutional Setting
INSTRUMENT
The Community as originally constituted

Traduction de «the community as originally constituted » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
the Community as originally constituted

la Communauté dans sa composition originaire


As regards Liechtenstein, this [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis within the meaning of the Protocol between the European Union, the European Community, the Swiss Confederation and the Principality of Liechtenstein on the accession of the Principality of Liechtenstein to the Agreement between the European Union, the European Community and the Swiss Confederation on the Swiss Confederation's association with the implementation, a ...[+++]

En ce qui concerne le Liechtenstein, le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens du protocole entre l'Union européenne, la Communauté européenne, la Confédération suisse et la Principauté de Liechtenstein sur l'adhésion de la Principauté de Liechtenstein à l'accord entre l'Union européenne, la Communauté européenne et la Confédération suisse sur l'association de la Confédération suisse à la mise en œuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen*, qui relèvent du dom ...[+++]


As regards Liechtenstein, this [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis within the meaning of the Protocol between the European Union, the European Community, the Swiss Confederation and the Principality of Liechtenstein on the accession of the Principality of Liechtenstein to the Agreement between the European Union, the European Community and the Swiss Confederation on the Swiss Confederation's association with the implementation, a ...[+++]

En ce qui concerne le Liechtenstein, le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens du protocole entre l'Union européenne, la Communauté européenne, la Confédération suisse et la Principauté de Liechtenstein sur l'adhésion de la Principauté de Liechtenstein à l'accord entre l'Union européenne, la Communauté européenne et la Confédération suisse sur l'association de la Confédération suisse à la mise en œuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen, qui relèvent du doma ...[+++]


Exchange of letters between Canada and the European Community constituting an agreement on the conclusion of negotiations under article XXIV:6

Échange de lettres entre le gouvernement du Canada et la Communauté Européenne constituant un accord concernant la conclusion des négociations dans le cadre de l'article XXIV:6


Culture and Communications: the Constitutional Setting

Culture et communications : le contexte constitutionnel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
18.1 Where a private communication or a radio-based telephone communication is originated by more than one person or is intended by the originator to be received by more than one person, a consent to the interception thereof by any one of those persons is sufficient for the purposes of paragraph 17(2)(b) and subsection 18(2).

18.1 Dans le cas d’une communication privée ou d’une communication radiotéléphonique ayant plusieurs auteurs ou plusieurs destinataires, il suffit, pour l’application de l’alinéa 17(2)b) et du paragraphe 18(2), que l’un d’eux consente à son interception.


18.1 Where a private communication or a radio-based telephone communication is originated by more than one person or is intended by the originator to be received by more than one person, a consent to the interception thereof by any one of those persons is sufficient for the purposes of paragraph 17(2)(b) and subsection 18(2).

18.1 Dans le cas d’une communication privée ou d’une communication radiotéléphonique ayant plusieurs auteurs ou plusieurs destinataires, il suffit, pour l’application de l’alinéa 17(2)b) et du paragraphe 18(2), que l’un d’eux consente à son interception.


26. Stresses that designations of origin constitute a crucial part of the European heritage which needs to be preserved because of its crucial economic power and because it has a key socio-economic impact on many EU regions; believes that they offer a guarantee of quality, which must be reinforced, particularly by stricter control over the management of designations of origin by the applicant groups representing them; considers that they help consumers in making their choice from the range of goods on offer;

26. affirme que les appellations d'origine constituent un patrimoine européen important qui doit être préservé tant pour son dynamisme économique crucial que pour son impact socio-économique déterminant pour de nombreuses régions de l'Union; estime qu'elles présentent une garantie de qualité qui doit être confortée, notamment en renforçant la maîtrise de la gestion des appellations d'origine par les groupements demandeurs qui les représentent; estime qu'elles aident les consommateurs à faire leur choix parmi la gamme de produits offerts;


26. Stresses that designations of origin constitute a crucial part of the European heritage which needs to be preserved because of its crucial economic power and because it has a key socio-economic impact on many European regions; believes that they offer a guarantee of quality which must be reinforced, particularly by stricter control over the management of designations of origin by the applicant groups representing them; considers that they help consumers choose from the range of goods on offer;

26. affirme que les indications géographiques constituent un patrimoine européen important qui doit être préservé tant pour son dynamisme économique crucial que pour son impact socio-économique déterminant pour de nombreuses régions européennes; estime qu'elles présentent une garantie de qualité qui doit être confortée, notamment en renforçant la maîtrise de la gestion des indications géographiques par les groupements demandeurs qui les représentent; estime qu'elles aident les consommateurs à différencier les produits;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Madam President, the British Government’s White Paper on the original Constitution said that it involved no fundamental change, but why have a Constitution if you do not want fundamental change?

- (EN) Madame la Présidente, le livre blanc du gouvernement britannique sur la Constitution initiale déclarait que celle-ci ne contenait aucun changement fondamental. À quoi sert donc une constitution si ce n’est pas pour introduire des changements fondamentaux?


Female immigrants, either at a personal level or as members of their families, can constitute added value both for our communities and for their communities of origin.

Les femmes migrantes, que ce soit à un niveau personnel ou dans un cadre familial, peuvent représenter une plus-value, tant pour nos communautés que pour leurs communautés d’origine.


The court also reinstated the North Slave Metis Alliance's original constitution and bylaws, and ordered an election be held under the auspices of the original constitution and bylaws within nine weeks of the issuance of the court order.

La Cour a également rétabli la constitution et les règlements d'origine de l'Alliance métisse North Slave, et a ordonné la tenue d'élections sous le régime de la constitution et des règlements d'origine dans les neuf semaines suivant l'ordonnance de la Cour.


On the accession of Ireland to the Community, the original Treaties were translated into Irish. The Irish language version is an authentic version of these Treaties.

Lors de l’adhésion de l’Irlande, les traités initiaux ont été traduits en langue irlandaise.


Following signature of the Community's original letter on 29 October 2002, FYROM indicated, in a letter dated 12 December, its agreement with the content of that letter though in a slightly different form, restating its position regarding its constitutional name.

À la suite de la signature de la lettre initiale de la Communauté, le 29 octobre 2002, l'ARYM a marqué son accord sur le contenu de ladite lettre, par lettre en date du 12 décembre, mais sous une forme légèrement différente, en réaffirmant sa position concernant son nom constitutionnel.


Specifically, prior to 2001, CSE was prohibited by the Criminal Code from intercepting private communications, defined as communications that originate or terminate in Canada and where the originator has an expectation of privacy.

Avant 2001, le Code criminel interdisait au CST d'intercepter des communications privées, c'est-à-dire des communications en provenance ou à destination du Canada et dont l'auteur peut raisonnablement s'attendre à ce qu'elles ne soient pas interceptées par un tiers.




D'autres ont cherché : as regards liechtenstein     instrument     the community as originally constituted     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the community as originally constituted' ->

Date index: 2022-08-15
w