Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "the member for quebec also expressed some doubts " (Engels → Frans) :

In contrast, a number of Member States have expressed some doubts as to the need to change the current jurisdictional division between the Commission and the Member States.

Par contraste, un certain nombre d'États membres doutent de la nécessité de modifier la division juridictionnelle actuelle entre la Commission et les États membres.


Moreover, the Swedish authorities have raised several problems concerning the implementation of the Decision: the division between the different information procedures is unclear; the Decision does not cover the measures taken by certain private bodies; nor does it cover certain types de measures such as preliminary contacts, which may nonetheless affect the free movement of goods; obtaining information from other Member States is difficult; and lastly, they have some doubts concerning notifications of measure ...[+++]

Les autorités suédoises ont par ailleurs soulevé quelques points problématiques dans la mise en oeuvre de la décision : un manque de clarté dans la délimitation entre les différentes procédures d'information ; le fait que la décision ne couvre pas les mesures adoptées par certains organismes privés ; le fait qu'elle ne couvre pas certains types de mesures comme les contacts préliminaires qui peuvent néanmoins avoir des effets sur la libre circulation des marchandises ; des difficultés relatives à l'obtention d'informations de la part d'aut ...[+++]


You also express some doubts about the non-derogation clause — perhaps we do not need that clause. I may disagree on this.

Vous exprimez également certains doutes au sujet de la disposition de non-dérogation — en disant que peut-être nous n'en avons pas besoin.


Senator Beaudoin: The Quebec bar expressed some concern about what they called " le treizième juré" the one who is interpreting; one of the members of the jury.

Le sénateur Beaudoin: Le Barreau du Québec a exprimé certaines inquiétudes concernant ce qu'il a désigné comme le treizième juré, c'est-à-dire celui qui interprète.


Moreover, as seen in the crisis, problems in some Euro Area Member States can rapidly spread via doubts and financial links to other perceived by markets to be vulnerable to similar risks.

De plus, comme constaté durant la crise, les problèmes qui surviennent dans certains États membres de la zone euro peuvent rapidement se propager, à la faveur de doutes et de liens financiers existants, à d’autres États membres perçus par les marchés comme exposés à des risques similaires.


However at that time the MP for Sarnia Lambton raised the whole question of conflict of interest and went into a long argument about the question of conflict of interest, at which point the member for Kootenay Columbia started to have doubts about his first decision to approve the motion back in December and the member for Quebec also expressed some doubts.

Cependant, à ce moment-là, le député de Sarnia Lambton a soulevé toute la question des conflits d'intérêts et présenté une longue argumentation à ce sujet. Le député de Kootenay Columbia a alors commencé à avoir des doutes sur sa première décision d'approuver la motion en décembre et notre collègue de Québec a également exprimé des doutes.


Some doubts might be expressed as to the level of both human and material resources allocated to implement reception conditions systems in three Member States (IT, CY, MT).

Le niveau des ressources humaines et matérielles allouées à la mise en œuvre des conditions d'accueil dans trois États membres (IT, CY, MT) suscite des doutes.


From the issues raised in relation to the operation of the EAW it would seem that, despite the fact that the law and criminal procedures of all Member States are subject to the standards of the European Court of Human Rights, there are often some doubts about standards being similar across the EU.

D'après les questions soulevées au sujet du fonctionnement du mandat d'arrêt européen, il semblerait que, bien que la législation et les procédures pénales de tous les États membres soient soumises aux normes de la Cour européenne des droits de l'homme, des doutes subsistent souvent quant à l'homogénéité des normes à travers l'UE.


Mr. René Laurin (Joliette, BQ): Mr. Speaker, three times this year the Minister of Justice was unable to explain why individuals and businesses in Quebec receive only 5 per cent of the value of professional and special services contracts awarded by his department and has even expressed some doubt about this percentage.

M. René Laurin (Joliette, BQ): Monsieur le Président, à trois reprise cette année, le ministre de la Justice a été incapable d'expliquer pourquoi des individus et entreprises du Québec ne reçoivent que 5 p. 100 de la valeur des contrats de services professionnels et spéciaux accordés par son ministère et a même exprimé des doutes sur ce chiffre.


Member States also expressed some doubts on the mutual recognition clause as proposed by the Commission in Article 21(2) of its proposal, especially as this principle could be disadvantageous to consumers.

Les États membres ont également exprimé quelques doutes à propos de la clause de reconnaissance mutuelle proposée par la Commission à l'article 21, paragraphe 2, de sa proposition, notamment parce que ce principe pourrait se révéler désavantageux pour les consommateurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'the member for quebec also expressed some doubts' ->

Date index: 2023-09-30
w