[Translation] Mr. Pierre Paquette: Mr. Chairman, I definitely do not want to criticize the Atl
antic provinces for having done their homework, so as to be excluded from procedures undertaken by the U.S. In my opinion, what the Americans should be criticized for is the ma
in reason that made them go after Quebec and British Columbia in particular, namely the fact that our forests are managed differently than U.S. forests and that, in their eyes, public management, which incidentally gives excellent results, is tantam
...[+++]ount to subsidies.
[Français] M. Pierre Paquette: Monsieur le président, effectivement, je ne veux absolument pas reprocher aux provinces atlantiques d'avoir fait leur devoir pour être exclues des procédures américaines. À mon avis, ce qu'on doit reprocher aux Américains, c'est que le principal critère qui fait en sorte qu'ils ont choisi de s'en prendre au Québec et à la Colombie-Britannique en particulier, c'est tout simplement le fait que nos forêts sont gérées différemment des forêts américaines et que la gestion publique, qui donne d'excellents résultats, équivaut nécessairement, pour eux, à des subventions.