Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «then i've attended » (Anglais → Français) :

This committee has gone through a number of issues where we have debated and had public forums and had opportunities for people to participate—I could go on about what they are—and then I've attended conferences a year and a half later where basically I was told as a member I don't have the right to do that.

Le comité ici réuni a examiné plusieurs questions au sujet desquelles nous avons eu des débats, des forums publics, des possibilités pour les gens de participer—je pourrais vous en parler longuement—puis, un an et demi plus tard, j'ai assisté à des conférences auxquelles on m'a plus ou moins dit qu'en tant que député, je n'ai pas le droit d'intervenir.


Senator Comeau: I've attended a number of events where people suddenly decide to switch from one language to the other, and I've observed that half the people don't make the switch.

Le sénateur Comeau: J'ai assisté à plusieurs événements où on décide, tout à coup, de sauter d'une langue à l'autre, et j'ai constaté que la moitié des gens ne font pas le saut.


I've attended half a dozen of these meetings, so I've sort of let the impressions build up, and then I've taken a bit of a distance from everything.

J'ai assisté à une demi-douzaine de séances de ce genre, de sorte que j'ai laissé libre cours aux impressions, après quoi j'ai pris un certain recul.


I've had the experience that this committee—and I've attended many committees—always seems to do this work in almost a non-partisan fashion.

Je sais que notre comité—et j'ai fait partie de nombreux comités—accomplit toujours son travail de façon impartiale.


The non-Participant would then be invited by the Participants to take part in the activities in pursuance of this Sector Understanding and to attend, as an observer, the relevant meetings.

Le non-Participant serait ensuite invité par les Participants à prendre part aux activités en rapport avec l'accord sectoriel et à assister aux réunions en qualité d'observateur.


The TE-SAT report also confirms that a not insignificant number of radicalised people travel from the EU to conflict areas or are attending terrorist training camps and then returning to Europe. These are indications that the risks associated with youth being radicalised to commit terrorist offences remain considerable.

Le rapport TE-SAT apporte également la confirmation qu'un nombre non négligeable d'individus radicalisés quittent l'Europe pour rejoindre des zones de conflit ou des camps d'entraînement terroristes avant de revenir sur le continent, ce qui donne à penser que les risques liés à la radicalisation de certains jeunes incités à commettre des infractions terroristes demeurent considérables.


The TE-SAT report also confirms that a not insignificant number of radicalised people travel from the EU to conflict areas or are attending terrorist training camps and then returning to Europe. These are indications that the risks associated with youth being radicalised to commit terrorist offences remain considerable.

Le rapport TE-SAT apporte également la confirmation qu'un nombre non négligeable d'individus radicalisés quittent l'Europe pour rejoindre des zones de conflit ou des camps d'entraînement terroristes avant de revenir sur le continent, ce qui donne à penser que les risques liés à la radicalisation de certains jeunes incités à commettre des infractions terroristes demeurent considérables.


It will then be inserted into the Rules of Procedure, but if this interpretation is opposed tomorrow, before the Minutes of the current sitting are adopted, by a political group or by at least 32 Members, in accordance with Rule 180(4) of the Rules of Procedure, the matter will then be immediately referred to our House for a decision, as is usual, by simple majority vote, with at least one third of members in attendance. This is the procedure.

Elle sera ensuite insérée dans le règlement mais si demain, avant l’adoption du procès-verbal, un groupe politique ou au moins 32 députés font, conformément à l’article 180, paragraphe 4 du règlement, opposition à cette interprétation, la question sera alors immédiatement soumise à notre Assemblée qui se prononcera, comme il se doit, à la majorité simple, en présence d’au moins un tiers de ses membres. C’est le règlement.


The active involvement of Henss/Isoplus in the scheme of collusion is fully established from October 1991 when it began to attend regular Directors' meetings. from then all six leading producers ABB, Løgstør, Tarco, Starpipe, Henss/Isoplus and Pan-Isovit were involved.

La participation active de Henss/Isoplus au système collusoire est établie avec certitude à compter d'octobre 1991, lorsque cette entreprise a commencé à assister aux réunions périodiques des directeurs. Dès lors, les six grands producteurs, à savoir ABB, Løgstør, Tarco, Starpipe, Henss/Isoplus et Pan-Isovit, étaient tous impliqués dans ce système.


In the past, we've gone through the bill and decided what clauses we agree on, and then we've set them aside.

Par le passé, nous avons considéré l'ensemble du projet de loi et décidé des articles à adopter d'office, et avons ensuite réservé les autres.




D'autres ont cherché : they are—and then     where we have     then i've attended     other     i've attended     then     experience     committee—and i've attended     non-participant would then     to attend     camps and then     attending     will then     simple majority vote     members in attendance     meetings from then     began to attend     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

then i've attended ->

Date index: 2024-10-20
w