Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "then i would ask everybody " (Engels → Frans) :

Then I would ask everybody whether we can take the questions in turn and then ask Mr Hökmark to answer.

Je demanderai ensuite à tout le monde si nous pouvons entendre les questions tour à tour et puis à M. Hökmark de répondre.


The audit committee would ask for your views about how the CFO was performing, and then they would ask you a series of questions about internal controls and monitoring.

Par exemple, le comité de vérification pourrait vous demander d'exprimer une opinion sur la performance du directeur des finances, et ensuite vous poser une série de questions sur les contrôles internes et la surveillance.


If they say they are absolutely at capacity then I would ask that you show me that in fact that you are operating at maximum efficiency and you may well be right. In that case, I would reimburse them for the additional charge but I would not hold up the patient as a consequence.

Si celle-ci peut me prouver qu'elle est absolument à sa pleine capacité et a l'efficience maximale, le gouvernement lui rembourserait le montant, mais je ne ferais pas attendre le patient à cause de cela.


When a bank collapses, shareholders are first in line to cover the restructuring costs; then creditors would be asked to contribute, with those with non-guaranteed deposits (over €100,000) stepping in last.

Lorsqu’une banque fait faillite, les actionnaires sont les premiers à devoir assumer les coûts de restructuration, viennent ensuite les créanciers auxquels il sera demandé de contribuer, puis, en dernière position, les titulaires d’un dépôt non garanti (supérieur à 100 000 euros).


We would therefore ask you to scrutinise this decision but then also to accept it.

Dès lors, nous vous saurions gré de contrôler cette décision, certes, mais ensuite aussi de l'accepter.


If the airline industry is not opposed to this motion in principle, then I would ask my Conservative colleagues to reread the regulation adopted by the European Union.

Si l'industrie aérienne n'est pas en principe opposée à cette motion, je redemanderais à mes collègues conservateurs de relire, entre autres, le règlement adopté par l'Union européenne.


I would further submit that if the government fails to indicate that it will do this, then I would ask you to rule that this motion is not in order for debate and allow the government time to replace this flawed motion.

Si le gouvernement ne veut pas, alors je vous demanderais de déclarer la motion irrecevable aux fins d'un débat et de donner au gouvernement le temps de remplacer cette motion imparfaite.


I would ask everybody to work in a diplomatic way to try to resolve this situation with the Libyan Government.

Je demanderais à tout le monde de travailler d’une manière diplomatique pour essayer de résoudre cette situation avec le gouvernement libyen.


The Commission is looking in particular at the idea of delegating joint inspections in the field of traditional own resources, to be carried out on the basis of the modules, to national audit bodies set up in the Member States, on the basis of an exchange of letters. The Commission would then assess the results and the quality of the checks and ultimately give its agreement or ask for further information.

La Commission examine tout particulièrement l'opportunité de déléguer à des corps nationaux d'audit mis en place dans les Etats membres, sur la base d'échange de lettres, la conduite, sur la base de ces modules, de contrôles associés en matière de ressources propres traditionnelles ; la Commission procéderait ensuite à l'évaluation des résultats et de la qualité des vérifications, cette évaluation se concluant soit par un agreement de la Commission soit par des demandes de compléments d'informations.


I would suggest that all members of this House pick up a copy of Bill C-28 and glance over it. Then they would ask themselves: Is this document from a government with a plan or is this a document of hope?

Si tous les députés voulaient bien examiner le projet de C-28, ils se poseraient cette question: Est-ce là un document venant d'un gouvernement qui a un plan ou est-ce un document qui donne à espérer?




Anderen hebben gezocht naar : then i would ask everybody     then     audit committee would     capacity then     then i would     case     restructuring costs then     then creditors would     would be asked     decision but then     would     but then also     resolve     would ask everybody     commission would then     commission would     over it then     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'then i would ask everybody' ->

Date index: 2023-06-03
w