Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
There's nothing to stop him

Traduction de «there's nothing really » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Yet in theory, as their categorisation as 'renewable' indicates, there are not really any supply problems.

Il est clair, conformément à leur dénomination, qu'il n'y a, en principe, pas de réels problèmes quantitatifs d'approvisionnement.


– (IT) Madam President, Commissioners, ladies and gentlemen, it really is true that Haiti is a case apart, that it is different, because anniversaries of disasters are always commemorated in order to remember the victims, to learn from one’s mistakes and do better next time, but it is different in Haiti because there is nothing to remember – nothing has happened yet.

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les Commissaires, Mesdames et Messieurs, il est tout à fait exact qu’Haïti est un cas à part, différent, parce que les catastrophes sont normalement commémorées pour rendre hommage aux victimes, tirer les leçons des erreurs et s’améliorer pour l’avenir.


In the area of macroeconomic policy, there is nothing really new other than what we said in the debate on the broad economic guidelines.

En matière de politique macroéconomique, il n’y a rien de réellement nouveau à signaler par rapport à que ce que nous avons dit dans le débat sur les grandes orientations économiques.


128. The Parliament observes that, in the absence of a genuine decision affecting the applicant taken on 12 February 2003, there was nothing to notify to him and hence there was no need to mention time-limits and means of redress.

128 Le Parlement fait observer que, en absence de décision véritable affectant le requérant prise le 12 février 2003, il n’y avait rien à lui notifier et, par conséquent, il n’y avait pas lieu de mentionner de délais et de voies de recours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In this instance, there is nothing in the findings made by the Court of First Instance to suggest that the evidence produced to it was distorted.

En l’espèce, les constatations effectuées par le Tribunal ne révèlent aucun élément qui laisserait présumer une dénaturation des éléments qui lui ont été soumis.


The basic geometric shapes (square, round or rectangular) were the most obvious shapes for such tablets and there was nothing arbitrary or fanciful about selecting a square tablet for the manufacture of solid detergents.

Selon la chambre de recours, les formes géométriques de base (carrées, rondes ou rectangulaires) sont les formes les plus évidentes pour de telles tablettes et il n’y a aucun élément arbitraire ou de fantaisie dans le choix d’une tablette carrée pour la fabrication de détergents solides.


But I must insist that at European Union level our interlocutor is the federal government and therefore the institutions of the European Union cannot be mollified by responses from Member States with a federal structure that really there is nothing they can do because the problem resides in their Länder or regions.

Toutefois, je me dois d'insister sur le fait qu'au niveau de l'Union européenne, notre interlocuteur est le gouvernement fédéral et, dès lors, l'attitude des institutions de l'Union européenne ne peut être adoucie par le fait que des États membres présentant une structure fédérale répondent qu'il n'y a rien qu'ils puissent faire parce que le problème provient de leurs Länder ou régions.


But I must insist that at European Union level our interlocutor is the federal government and therefore the institutions of the European Union cannot be mollified by responses from Member States with a federal structure that really there is nothing they can do because the problem resides in their Länder or regions.

Toutefois, je me dois d'insister sur le fait qu'au niveau de l'Union européenne, notre interlocuteur est le gouvernement fédéral et, dès lors, l'attitude des institutions de l'Union européenne ne peut être adoucie par le fait que des États membres présentant une structure fédérale répondent qu'il n'y a rien qu'ils puissent faire parce que le problème provient de leurs Länder ou régions.


The agenda is still open in theory, but there is nothing to suggest that the governments really want fundamental change.

Formellement, l'ordre du jour n'est pas encore bouclé mais rien n'indique que les gouvernements veulent vraiment des modifications fondamentales.


taking the evaluation tools used, there is nothing to support the contention that the goal to significantly reduce drug abuse has been achieved or that fewer young people are using drugs; however, there is evidence of an overall levelling-off in the upward trend in drug addiction.

sur la base des outils d'évaluation, rien ne permet d'affirmer que l'objectif visant à réduire de manière significative la toxicomanie a été atteint ou que moins de jeunes consomment de la drogue. Cependant, on peut constater dans l'ensemble un plafonnement de la tendance à la hausse de la toxicomanie.




D'autres ont cherché : there's nothing to stop him     there's nothing really     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

there's nothing really ->

Date index: 2021-07-01
w