Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoidant disorder of childhood or adolescence
Psychogenic dyspareunia

Traduction de «there aren't both » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: In this disorder there is a wariness of strangers and social apprehension or anxiety when encountering new, strange, or socially threatening situations. This category should be used only where such fears arise during the early years, and are both unusual in degree and accompanied by problems in social functioning. | Avoidant disorder of childhood or adolescence

Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence


Definition: Dyspareunia (or pain during sexual intercourse) occurs in both women and men. It can often be attributed to local pathology and should then properly be categorized under the pathological condition. This category is to be used only if there is no primary nonorganic sexual dysfunction (e.g. vaginismus or vaginal dryness). | Psychogenic dyspareunia

Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène


Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behaviou ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
There are not a lot of opportunities for other railways to come along and haul our grain because there aren't other rail lines, which is one of the reasons, senator, that we have increased the interchanging from 30 kilometres to 160 kilometres, allowing many short rail lines to start getting in there to help move these railcars.

Leurs concurrents n'ont pas beaucoup d'occasions d'offrir leurs services pour le transport du grain, car il n'existe pas d'autres chemins de fer. C'est là une des raisons, sénateurs, pour lesquelles nous avons étendu les limites de l'interconnexion de 30 à 160 kilomètres, ce qui permet aux exploitants des courtes lignes ferroviaires d'intervenir et d'aider enfin au déplacement des wagons.


"I do not accept the argument that there aren't enough qualified women to fill supervisory boards - you just need to look at the list of 7 000 'board ready' women that European Business schools published a few months ago to see that there are," said Vice-President Viviane Reding, the EU's Justice Commissioner".

"Que l'on ne me dise pas qu'il n'y a pas assez de femmes qualifiées pour remplir les conseils d'administration. La liste des 7000 femmes «prêtes à siéger», publiée il y a quelques mois par les écoles de commerce européennes, prouve le contraire", a déclaré Mme Reding.


Unfortunately, when there aren't both official languages, we don't exist.

Malheureusement, le comité n'existe plus sans les deux langues officielles.


There are parallels – both cost lots of money, and Copenhagen will be about reaching an agreement on the financial tools for the third world and the developing countries.

Il existe des parallèles – tous deux coûtent très cher, et l’objectif à Copenhague sera de parvenir à un accord sur les outils financiers pour le tiers monde et les pays en développement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There are, then, both positive and negative aspects to the report. I am therefore abstaining in the final vote.

Ce rapport contient donc à la fois des aspects positifs et négatifs et je m’abstiendrai pour le vote final.


4. If there are grounds both for refusing entry to a third-country national and arresting him, the border guard shall contact the authorities responsible to decide on the action to be taken in accordance with national law.

4. Si un ressortissant de pays tiers présente des motifs à la fois de refus d'entrée et d'arrestation, le garde-frontière prend contact avec les autorités judiciaires compétentes pour décider de la conduite à tenir conformément au droit national.


So there isn't going to be movement, there isn't going to be storage, there aren't going to be those kinds of issues to deal with on the freight costs.

Il n'y aura donc pas de frais de déplacement ni d'entreposage, il n'y aura pas de frais de ce genre qui viendront s'ajouter au coût du transport.


26. Considers that various actions have been developed in the Member States to address the increasing pluralism of present-day societies and that the experience acquired in this area, in which there have been both successes and failures, is an asset that the Commission should harness, evaluate and make available to the Member States, regional and local authorities and other players involved;

26. considère que différentes actions ont été développées au sein des États membres afin d'affronter la pluralité croissante des sociétés actuelles et que l'expérience acquise en ce sens, avec ses succès et ses erreurs, constitue un acquis que la Commission devrait recueillir, comparer et mettre à la disposition des États membres, des pouvoirs régionaux et locaux et des autres acteurs concernés;


It is essential that there is confidence both from consumers and users in the transmission and distribution system operators.

Il est essentiel que consommateurs et utilisateurs aient confiance dans les gestionnaires de réseau de distribution et de transport.


I admit there may be a financial incentive for the producers there in the short term, but when this system consolidates five, six, or eight years down the road and there aren't the competing factors, or Saskatchewan Wheat Pool is bought out by another grain company, or whatever, then you're dealing in an altogether different game.

J'admets qu'il y a peut-être là une forme d'incitation financière pour les producteurs à court terme, mais lorsque ce système comptera cinq, six, huit ans de fonctionnement et qu'il n'y aura plus de facteurs de concurrence, ou que la Saskatchewan Wheat Pool sera achetée par une autre société céréalière, ou peu importe, alors ce sera une autre paire de manches.




D'autres ont cherché : psychogenic dyspareunia     there aren't both     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

there aren't both ->

Date index: 2025-02-06
w